Results for mantecadas translation from Spanish to English

Spanish

Translate

mantecadas

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

a: ¡mantecadas!

English

a: shortbread!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

mantecadas de astorga

English

mantecadas

Last Update: 2015-01-31
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

mantecadas de astorga (igp)

English

mantecadas de astorga (pgi)

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

los dulces típicos de astorga son las mantecadas y el chocolate.

English

little cakes and chocolate are the typical confectionery of astorga.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

== reconocimientos ==las mantecadas de astorga han obtenido la "indicación geográfica protegida" de la unión europea.

English

==mantecadas de astorga==the most famous mantecadas are the ones prepared in astorga town under the name mantecadas de astorga.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

y todo tipo de frutas, especialmente melocotones y cerezas, pasteles, como los cafareles, las mantecadas y el secular “manjar blanco”.

English

all washed down with the rosé wine that the area is renowned for or one of the newer, nonetheless outstanding, reds. a variety of fruit, particularly peaches and cherries, cakes, such as cafareles, mantecadas and the ancient, typically-tudelan manjar blanco (white delight). .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

que completa el anexo del reglamento (ce) no 2400/96 en lo que atañe al registro de determinadas denominaciones en el «registro de denominaciones de origen protegidas y de indicaciones geográficas protegidas» (valdemone — [dop], queso ibores — [dop], pera de jumilla — [dop], aceite de terra alta u oli de terra alta — [dop], sierra de cádiz — [dop], requeijão serra da estrela — [dop], zafferano dell’aquila — [dop], zafferano di san gimignano — [dop], mantecadas de astorga — [igp] y pan de cea — [igp])

English

supplementing the annex to regulation (ec) no 2400/96 on the entry of certain names in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (valdemone — [pdo], queso ibores — [pdo], pera de jumilla — [pdo], aceite de terra alta or oli de terra alta — [pdo], sierra de cádiz — [pdo], requeijão serra da estrela — [pdo], zafferano dell’aquila — [pdo], zafferano di san gimignano — [pdo], mantecadas de astorga — [pgi] and pan de cea — [pgi])

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,675,345,142 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK