Results for me deje llevar translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

me deje llevar

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

no se deje llevar por la corriente

English

don’t go with the flow

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no se deje llevar por los titulares.

English

don't get caught up in the headlines.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

que me deje de joder

English

less than i will tomorrow

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y que me deje en paz.

English

and you will leave me alone.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y no se deje llevar por argumentos en contra.

English

and don't be side tracked by counter arguments.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

que me deje ver la verdad,

English

to enable me to see the truth,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por eso sin pensarlo me deje caer

English

i

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no se deje llevar por la cafeína u otros estimulantes.

English

do not overindulge in caffeine or other stimulants.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no se deje llevar por la complacencia de la retórica artificial.

English

don't be lulled into complacency by contrived rhetoric.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

c. no se deje llevar por doctrinas extrañas: 13:9

English

c. do not be carried about with strange doctrines: 13:9

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no se deje llevar por las apariencias apenas llega al puerto.

English

do not judge it by first appearances, as, beyond the concrete houses and a big hotel which are the first things you will notice at the port, the island has real charm.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no se deje llevar por la complacencia por una contrecha retórica artificial.

English

don't be lulled into complacency by contrived rhetoric.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no se deje llevar - el cáncer de vejiga se puede tratar.

English

don’t go off the deep end—bladder cancer is treatable.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no se deje llevar por todas las ofertas de actividad a tu alrededor.

English

don’t get carried away by all the bidding activity around you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

señor presidente, le ruego me deje terminar.

English

mr president, i hope you will let me finish.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

dejen que el mundo me desprecie y me deje,

English

let the world despise and leave,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

señora comisaria, no se deje llevar en la conversación con el comisario leon brittan.

English

madam commissioner, do not be swayed by what sir leon brittan said.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

en el presente quien se deje llevar, precisamente por eso, dejará de ser cristiano.

English

in the present, whoever is carried along by the current, precisely because of the current, will cease to be a christian.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si usted tiene los síntomas que se describen abajo no se deje llevar por el pánico.

English

if you have the symptoms listed below, don't panic.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

bajando del tren, agradezco que una mujer me deje su paraguas.

English

as i was getting off the train, i appreciated the gesture of a woman handing me her umbrella.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,904,720 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK