From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es como suele pasar.
this is what happens.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
esto suele pasar en brasil.
that happens in brazil.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
esto suele pasar diariamente en treblinka.
this is a daily event in treblinka.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
esto suele pasar durante tiempos vacacionales.
this usually happens during times of vacation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
y eso suele pasar, porque tienes ese…
and that’s normally the case, because you get this….
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
me suele obligar a sus peticiones.
i would usually oblige her requests.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eso es lo que suele pasar en los pabellones deportivos.
you do what you know, but you don’t have the freedom to be spontaneous, because you are fighting things. that’s often the case in sports halls.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la reacción de abuya fue, como suele pasar, generalizada.
the reaction of abuja is, as usual, without light and shade.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
pero ¿que suele pasar siempre en las redes sociales…?
but, what does usually happen in the social networks…?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
este tumor suele pasar desapercibida hasta que surgen complicaciones.
this tumor often will go undetected until complications arise.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el centro de portugal suele pasar desapercibido como destino turístico.
the centre of portugal is an often overlooked holiday destination.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
como suele pasar yo necesitaba ordenarla por una columna posterior a ella.
as it usually happens, i had to sort it using the last column.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el efecto suele pasar inadvertido porque raramente dura más de 300 milisegundos.
the effect usually goes unnoticed, however, because it seldom lasts more than about 300 milliseconds.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
suele pasar aletargada toda la tarde y despertar a las seis o las siete.
she generally lies in a kind of lethargy all the afternoon, and wakes up about six or seven.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
como suele pasar, marie madeleine tuvo una relación muy cariñosa con sus nietos.
as is often the case, marie madeleine had a very loving relationship with her grandchildren.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
como suele pasar con las tradiciones hay varias teorías que se encuentran con lo legendario.
as with many traditions, some theories take on the form of popular legend.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
como suele pasar a menudo con los informes policiales, esto era un hatajo de mentiras.
as so often with police reports, this was a pack of lies.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fue desafortunado que les molestara el humo de los vecinos en el patio, pero no suele pasar.
it is unfortunate they were inconvenienced by the smoke from the neighbors in the courtyard, but it is quite exceptional.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
como suele pasar, la iniciativa llevó a un activo debate en chrono-tm.org.
as usual, the initiative led to a lively debate on chrono-tm.org.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
pero como suele pasar en los cuentos, aparece alguno a quien no le gusta que todo vaya bien.
but as it usually happens in all fairy-tales, there appears someone, who is not pleased when things go right.
Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 5
Quality: