Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
contesta a mi pregunta.
answer my question.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
contesta a mi pregunta con cuidado.
answer my question carefully.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
mi amor
my love
Last Update: 2023-01-21
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
no me contesta mi amigo baby
baby why don't you answer me
Last Update: 2020-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi amor…
you love me, you like her
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi amor mama
i wish you my love mom
Last Update: 2018-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi amor bonito y que preguntas por mi
and in my heart i always say
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi amor bonita
my love for life bitch
Last Update: 2023-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi amor eterno.
mi amor eterno.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi amor victor!
i love my mother.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi amor(amooooor)
my love
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si tienes alguna pregunta, porfavor ponte en contacto con nosotros por correo electrónico.
if you have any questions, please contact us by email.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿es natural que el comisario no conteste a mi pregunta?
is it in order for the commissioner not to answer my question?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi amora
Last Update: 2021-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le agradecería, señor presidente, que usted pidiera al comisario van den broek que conteste mi pregunta.
i would be grateful, mr president, if you would ask commissioner van den broek to answer my question.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: