Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sí, pero mientras ella
yes, but not while she was
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sí, pero no mientras ella
yes, but not while she
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
al menos mientras ella resistió.
exquisite ass. at least, while she lasted.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lo hizo una noche, mientras ella dormía.
he did it one night; he did it while she was sleeping.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
todo sucedió mientras ella estaba en la regadera.
en español. it all happened while she was in the shower.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mientras ella dormita, herman se levanta ante ella.
as she dozes off, herman stands before her.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
me quedé dentro del coche mientras ella entraba.
i sat in the car while she went inside.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mientras ella y francisco esperaban vieron la luz típica.
as she and francisco waited they saw the characteristic light.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ellos estaban esperando milagros de inmediato mientras ella oró.
they were expecting immediate miracles while she prayed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mientras ella distraía a tom, su novio le robó la billetera.
while she distracted tom, her boyfriend stole his wallet.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
las dos parteras se agachan con la mujer mientras ella da a luz.
the two midwives squat at the mother's side while she pushes her baby out.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el joven huía mientras ella lo seguía amenazando con un gesto impotente.
the young man fled while she was still threatening him with an impotent gesture.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
"eso es trampa!" exclamó sorprendido mientras ella se escapaba corriendo.
"hey, that is cheating," he said surprised when she ran off.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
llevaron a cabo el interrogatorio mientras ella estaba en ese estado de ánimo.
they conducted their interrogation while she was in that state of mind.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de inmediato cortaron a comerciales mientras ella estaba en mitad de la frase.
they immediately cut to commercial while she was in mid sentence.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
-me parece que ni la vida de usted está segura mientras ella continúe aquí.
"yet it seems to me your life is hardly secure while she stays."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ella está a menudo en silencio mientras ella pasa demasiado tiempo pensando en qué decir.
she is often silent as she spends too much time thinking about what to say.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
arrestada en 1966, una de sus hijas murió por una enfermedad mientras ella estaba detenida.
arrested in 1966, one of her children passed away from an illness while she was detained.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
me interesa señalar que mientras ella se opone habitualmente a la existencia de la unión europea,
i will give you an example of how basic they are, which i hope will not be unpleasant. in one of these, it states that 'there are 30 inspectors in spain'.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
22 . y he aquí que mientras ella estaba aún hablando con el rey, entró el profeta natán.
22 while she was still talking with the king, nathan the prophet also came in.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: