From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
los rendez-vous permitirán a los miembros de estas organizaciones reunirse en sesiones de trabajo, de información o de formación.
the rendez-vous will give the members of these organizations the opportunity to get together for work, information and training sessions.
el espectáculo 2016 "au rendez-vous des enfoirés" tendrá lugar del 20 al 25 de enero de 2015 en el accorhotels arena de paris.
the show 2016 "au rendez-vous des enfoirés" will take place at the accorhotels arena of paris from the 20th to the 25th of january 2016.
considero sumamente satisfactoria esa constatación, al comienzo de un año en que, tal como acabo de decir, un gran rendez-vous debería desempeñar un papel de importancia.
and yet the speaker generally manages to wind up by concluding that, although nothing or virtually nothing of what was planned has been achieved, the presidency has not been such a bad one, even rather good.
el grupo de ingeniería y tecnología sener ha suministrado parte del equipo de la sonda rosetta, que el 6 de agosto se ha convertido en el primer satélite en realizar un acoplamiento o rendez-vous con un cometa.
the sener engineering and technology group has supplied part of the equipment for the rosetta probe, which on august 6 became the first satellite to rendezvous with a comet.
dstv retransmite por satélite la emisión de televisión «eurotica rendez-vous» dirigido a los telespectadores de varios estados miembros, entre ellos el reino unido.
however, set-off in relation to community funds is a legal mechanism whose application was regarded by the court of justice as consistent with community law in deka, continental irish meat and jensen.
con la nueva formación en el lugar, la banda grabó y lanzó un nuevo álbum titulado "metal rendez-vous" en 1980, trayendo un reconocimiento internacional más amplio.
with the new lineup in place, the band recorded and released a new album entitled "metal rendez-vous" in 1980, the album was krokus's first hit and brought much wider international recognition.
la 17ª edición de la rendez-vous du cinéma français, cita organizada en parís por unifrance entre los días 15 y 19 de enero, se anuncia muy prometedora para la empresa de ventas internacionales mk2 international, que presentará a los distribuidores asistentes un catálogo de gran calidad.
the 17th rendez-vous with french cinema, organised in paris from 15-19 january by unifrance, looks set to be very promising for sales agent mk2 international, which will be presenting a first-rate line-up to distributors.
con los temas pendientes -para los que se apunta una cláusula evolutiva, la del "rendez-vous", sí tiene sentido buscar soluciones que nos permitan salir de los problemas que tenemos.
with the outstanding issues - which are the subject of an evolutionary clause, the 'rendez-vous' clause - it is true to say that it does make sense to seek solutions which allow us to resolve the problems we have.
"()" – "chairman"* 1971: kholodno - goryacho "()" – "podorozhny"* 1972: "taming of the fire" "()" - "karelin, rocket scientist"* 1972: grossmeyster (gran maestro del ajedrez) "()" – "stepfather"* 1972: such a long, long road "()" - "commissar"* 1973: opoznanie "()" – "colone"l* 1974: "otvetnaya mera" "()" – "peresada"* 1975: obretesh v boyu "()" – "sergeev"* 1976: menya eto ne kasaetsa "()" – "pankatov"* 1976: trust "()" – "petrovsky"* 1976: vitali bianki "()" – "presenter-narrator"* 1977: first joy "()" – "dorogomilov"* 1978: three rainy days "()" - "detective"* 1978: vsyo reshaet mgnovenie "()" – "matveev, director of sport"* 1979: extraordinary summer "()" – "dorogomilov, revolutionary"* 1979: puteshestvie v drugoi gorod "()" – "director"* 1980: zhizn i prikluchenija chetyrekh druzei 1 "()" – "forest ranger"* 1981: late rendez-vous "()" - "lena's father"* 1981: zhizn i prikluchenija chetyrekh druzei 2 "()" – as forest ranger* 1981: "pravda lieutenanta klimova" "()" – as chervonenko* 1981: 20 december "()" – as zarudny* 1981: devushka i grand "()" – as director of sport* 1981: sindikat 2.
"()" – as chairman* 1971: kholodno - goryacho "()" – as writer anton podorozhny* 1972: "taming of the fire" "()" - as michael karelin, rocket scientist* 1972: grossmeyster "()" – as stepfather* 1972: such a long, long road "()" - as captain* 1973: opoznanie "()" – as colonel* 1974: amra - as khasarman, amra's father* 1974: "reprisal" "()" – as sergei ivanovich peresada* 1975: obretesh v boyu "()" – as nikolai sergeev* 1975: troil and kressida (tv) - as king agamemnon* 1976: menya eto ne kasaetsa "()" – as detective pankatov* 1976: trust "()" – as petrovsky* 1976: vitali bianki "()" – as presenter-narrator* 1977: first joy "()" – as dorogomilov* 1978: kamyshy" ()" - as detective* 1978: vsyo reshaet mgnovenie "()" – as matveev, director of sport* 1979: extraordinary summer "()" – as dorogomilov* 1979: puteshestvie v drugoi gorod "()" – as fedor ignatevich* 1980: zhizn i priklyucheniya chetyrekh druzei 1/2 "()" – as forest ranger* 1980: late rendez-vous "()" - as lena's father* 1981: zhizn i priklyucheniya chetyrekh druzei 3/4 "()" – as forest ranger* 1981: "pravda lieutenanta klimova" "()" – as nikolai chervonenko* 1981: 20 december "()" – as lawyer zarudny* 1981: devushka i grand "()" – as director of sport* 1981: sindikat 2.