Results for mm ya me perdi jajajaj translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

mm ya me perdi jajajaj

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

me perdi

English

a sentence with the word lost

Last Update: 2017-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

me perdi el invierno

English

i'll miss the winter

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

ya me vine

English

i already came

Last Update: 2022-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

ya me enamoraste

English

you already fell in love with me

Last Update: 2022-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

ya me conocían.

English

they knew who i was.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

¿ya me conocéis?

English

do you know me already?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

algo sucedio cuando comence a viajar por dia-v hace ocho anos. me perdi.

English

something happened when i began traveling in v-day, eight years ago. i got lost.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

ayer se me perdió,

English

for a minute i was lost,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

me perdí de nuevo

English

loosing myself

Last Update: 2024-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

- ahora si ya me perdí… de que demonios hablas?

English

- now i’m lost… what the hell do you mean with that?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

- de que me perdí?

English

- what happened?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

@bianchileiton: me perdí.

English

@bianchileiton: i'm lost.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

(ok, eso me perdió).

English

(ok, that lost me)

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

al final te perdía como me perdía yo.

English

i am as black as white

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

ayer se me perdió, no sé si se me fue,

English

maybe i was wrong to ever let you down

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

vi que me perdía yo mismo y no salvaba al duque.

English

no, i was going to enjoy myself thoroughly.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

hace poco, una compañía aérea europea me perdió el equipaje.

English

a european airline recently lost my baggage.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

así que me perdí el lanzamiento de clik en nueva zelanda a finales de ese año.

English

thus i missed the first launch in new zealand in fall that year.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

ante esta visión miserable, durante un rato me perdí dudando si pudiese o no filmarla.

English

at this miserable sight, for a while i became lost wondering whether or not i could film them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

en esos ensueños, me perdía inevitablemente en mundos acuosos formados por el detalle señalado por las inclinaciones.

English

in those dreams, i unavoidably got lost in the waterlike universes of the detail pointed out by the slant.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,777,552,982 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK