From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
monitorizado
breath constanst
Last Update: 2022-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
control y monitorizado
control and monitoring
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el comlejo está: vigilado, monitorizado.
the facility is: guarded, monitored.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el paciente debe ser monitorizado apropiadamente.
the patient must be monitored appropriately.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nos da un vistazo global del sistema monitorizado.
it offers us an overall glance of the monitored system.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el control de la glucemia debe ser monitorizado estrechamente.
glycaemic control should be monitored closely.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
usted será monitorizado durante 30 minutos tras la exploración.
you will be monitored for 30 minutes after your examination.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
dicha coadministración sólo es aconsejable si el paciente es monitorizado estrechamente.
such co-administration is only advisable if the patient is closely monitored.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
si se observase algún problema, debe seguir monitorizado durante el sueño.
if any problems are found, then you should continue to be monitored during sleep.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
el exantema aislado debe ser estrechamente monitorizado (ver sección 4.4).
the isolated rash should be closely monitored (please refer to section 4.4).
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
por lo tanto, la respuesta virológica debe ser monitorizada rigurosamente.
therefore, virological response should be closely monitored.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 10
Quality:
Reference: