From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
necesito preguntarte algo.
i need to ask you something.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
naill necesito preguntarte algo
google traslator flowers
Last Update: 2015-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
necesito algo de aire.
i need to get some air.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
necesito algo de azúcar.
i need some sugar.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
solo necesito algo de información.
i just need some information.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a veces necesito algo de amor .
a veces necesito algo de amor .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
déjame preguntarte algo.
let me ask you something.
Last Update: 2018-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿puedo preguntarte algo?
can’t you feel it?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chicos, necesito sacarme algo de dentro.
guys, there’s something that i want to get off my chest.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
– ¿puedo preguntarte algo?
“can i ask you something?”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
a veces necesito algo de tiempo... para mí.
then it's time to make a change.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
necesito ir a sacar algo de dinero del banco.
i need to go get some money out of the bank.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿puedo preguntarte algo, wayne?
can i ask you something, wayne?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no entiendo como tengo esta mentalidad necesito algo de paz.
i don’t understand how i have this mentality – i need some peace.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
/ msg eisfuchs necesito algo de ayuda con la orden msg
/ msg eisfuchs i need some help with the msg command
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cora: bien, bien, permíteme preguntarte algo.
sora: alright, well, let me ask you something.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"de verdad necesito algo de ropa nueva," pensó dima.
"i really need some new clothes," thought dima.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
si eres un burlón, déjame preguntarte algo,
if you are a scoffer, i would ask something of thee,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quiero preguntarte algo -me dijo, solemne-.
i want to ask you something -he told me solemnly-.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mama necesita algo de papa.
mama needs some papa.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: