From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pero no puedes tratar de convertirlos en lo que no son".
they will have a chance to speak soon, but the b.n.p. and other far right parties will not control any of the assembly’s influential committees.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
no se puede tratar de un conocimiento absoluto.
there cannot be absolute knowledge.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¡tú, rodión, también puedes tratar de vivir así!
“you, rodion, can also try to live like this!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
puedes tratar de convencer a tu mente de millones de maneras,
you can try to convince your mind a million ways,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a lo sumo, se puede tratar de cómo lo aplicamos en la práctica.
at most it can be a question of how to put it into practice.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la cuestión de la población no se puede tratar de manera aislada.
the population problem could not be addressed in isolation.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
el paracaídas también se puede tratar de conducir.
the parachute can also try to drive.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aquí hay algunas cosas que puedes tratar de conseguir para que funcione correctamente.
here are a few things you might try to get it running correctly.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
puedes tratar de manipular tu suerte, como esta persona, pero te costará algo.
you can try to manipulate your fate, like this person is doing, but it costs you something to do it.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
por tanto, sólo se puede tratar de las normas mínimas.
i am most surprised by the attitude of the council, and not least of denmark, for whom the directive will not even have any major effect.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no sé por qué, pero uno sí puede tratar de hacer conjeturas.
i do not know why, but i can hazard a guess.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
la presión arterial baja generalmente se puede tratar de manera efectiva.
low blood pressure can usually be treated with success.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
por otro lado se puede tratar de disminuir los efectos negativos del resto.
on the other hand it is convenient to try to diminish the negative effects of the rest.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hoy se trata de grecia, mañana se puede tratar de otros países.
today it concerns greece. tomorrow it will concern other countries.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
para un sociópata , sólo se puede tratar de un ejemplo extremo de este mecanismo .
for a sociopath, this can be just a more extreme example.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
desde náuseas puede tratar de luchar en solitario.
since nausea can try to fight alone. if it occurs in the morning, you can eat unsweetened biscuit or toast, and only half an hour to try to gently rise from the bed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora sí, su hijo puede tratar de escuchar el habla.
now your child can try listening to speech.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se puede tratar de un índice de contenido, de un índice alfabético o de un índice del usuario.
this can be in either a table of contents, alphabetical index or a user-defined one.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
como resultado, el corazón puede tratar de bombear con más fuerza.
this leads to a decrease in blood flow to the rest of the body. as a result, the heart may try to pump harder.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aún puede intervenir; todavía puede tratar de sacar más entradas.
you can still intervene. you can still try to scrape together places.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: