Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no me he dado cuenta.
something was bothering me. i struggled with my faith.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no me había dado cuenta.
i hadn't even suspected.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
yo no me había dado cuenta
yo no me había dado cuenta :eek:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
perdón, no me había dado cuenta.
i'm sorry. i hadn't realized.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ya me había dado cuenta.
i was aware of it.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no me había dado cuenta de que era él.
i hadn't realized it was him.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
no me había dado cuenta que era su carnaval.
i hadn’t realized that this was their carnaval.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no me había dado cuenta donde estaba anteriormente.
i didn't notice where she was before.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
desafortunadamente no me había dado cuenta de esto hasta hoy.
unfortunately i didn’t notice this until today
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
el capitán no se había dado cuenta.
he had not seen it…scott!" she yelled.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
no me había dado cuenta de la diferencia entre ellos.
i didn't realize the difference between them.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
orar y no me habia dado cuenta, hasta marzo 9 cuando tuve mi sueño y hoy, mientras
it, until march 9 , when i had my dream and today, while i was meditating about my
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bueno, no sé si te habías dado cuenta,
i’ll never be as fine as you two,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no me había dado cuenta de que iba a haber algo de música.
i didn't realize there was going to be a little music before.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nadie se había dado cuenta.
nadie se había dado cuenta.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cuándo habían aparecido y porque no me había dado cuenta?.
when did they appear and why i didn't notice?.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nadie se había dado cuenta aún.
nobody had noticed. yet.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no me había dado cuenta que me había cubierto de cenizas en el temazcal.
eventually a police officer i was trying to film asked me why i looked like i had just crawled out of an oven. i hadn't realize that i had gotten ash all over myself in the bath instead of getting clean.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
no me había dado cuenta, pero lo podrá verificar mediante la cinta magnética.
i had not realised this, but you will be able to check it with the tape.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
entiendo que sencillamente usted no se había dado cuenta de esto.
i assume that this has simply escaped your notice.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: