Results for no querian que ella venir translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

no querian que ella venir

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

para ella venir aquí y dar a luz.

English

to come here and give birth. (crow cawing)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no querían que uno hablara.

English

they didn't want anyone to talk.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no querían que dios los molestara.

English

they did not want god to get in the way.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no querían que el papa estuviera engañado.

English

they didn’t want the pope being deceived.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los que no querían que se repitiera otro 1988.

English

we have already seen it, well, in the states.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el discurso de graduación que no querían que escucharas

English

state of the union: no room in the speech for latin america

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los agresores no querían que se cubriera los hechos.

English

the reporters' assailants did not want the events to be covered.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

era algo quelos "dioses" no querían que supiéramos

English

it was something which the "gods" did not want us to know

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

los familiares querían que ella se quedara, pero lea explicó:

English

her family wanted her to stay, but leah said:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"los manifestantes no querían que los periodistas les tomaran fotos.

English

"protestors don't want journalists to take their photos.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

ellos no querían que los alemanes supieran que ellos hacían uso del radar.

English

they didn't want the germans to know they were using radar.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el padre eterno le ha permitido a ella venir a vosotros como mediadora entre dios y el hombre. su promesa es verdadera.

English

you must all follow the counsel of my mother. she has been permitted by the eternal father to come to you as a mediatrix between god and man.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tal vez no querían que el contenido de su propuesta fuera aprobado por esta cámara esta semana.

English

perhaps they did not want the substance of what you said to be adopted in this house this week.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

ahora eriko tomará el camino de cantante, un camino que sus padres no querían que siguiera.

English

now eriko must take the path of singing, a path her parents did not want her to pursue.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

han sido típicamente periodistas que estaban investigando hechos que los poderosos no querían que fueran sacados a la luz.

English

they have typically been journalists in the process of investigating events which those in power did not want to be discovered.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

los angevinos no querían que maine cayera bajo la influencia de blois, y el conde godofredo martel invadió maine.

English

the angevins did not want maine to come under the influence of blois, and count geoffrey martel invaded maine.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

27y también a aquellos mis enemigos que no querían que yo reinase sobre ellos, traedlos acá, y decapitadlos delante de mí.

English

27 but those mine enemies, which would not that i should reign over them, bring hither, and slay them before me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

27 y también a aquellos mis enemigos que no querían que yo reinase sobre ellos, traedlos acá, y decapitadlos delante de mí.

English

27 moreover those mine enemies, who would not [have] me to reign over them, bring them here and slay [them] before me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

controlaron de inmediato su temperamento (porque no querían que su pastor entrara en su casa y viera dos volcanes en actividad).

English

they immediately controlled their temper (because they did not want their pastor to enter their home and see two active volcanoes!!).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

19:27 y también a aquellos mis enemigos que no querían que yo reinase sobre ellos, traedlos acá, y degolladlos delante de mí.

English

19:27 but as for those my enemies, who would not have me reign over them, bring them hither, and kill them before me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,785,520,077 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK