From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
oye pues ahora esto, miserable, ebria, y no de vino:
therefore hear now this, you afflicted, and drunken, but now with wine:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
21 oye pues ahora esto, miserable, ebria, y no de vino:
21 therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
21 oye, pues, ahora esto, afligida, ebria, y no de vino:
21 therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
51:21 oye pues ahora esto, miserable, ebria, y no de vino:
51:21 therefore hear now this, you afflicted, and drunken, but not with wine:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
alberto: oye, pues ________ has terminado, ¿por qué no me _______ con la cocina.
alberto: oye, pues ________ has terminado, ¿por qué no me _______ con la cocina.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mucha gente piensa que si no se habla del asunto desde el púlpito, donde todo el mundo oye, pues no es importante y se le puede ignorar.
many people think that if a topic is not treated at the pulpit, where it is heard by all, then it is not important and can be ignored.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
y samuel dijo á saúl: jehová me envió á que te ungiese por rey sobre su pueblo israel: oye pues la voz de las palabras de jehová.
samuel said to saul, yahweh sent me to anoint you to be king over his people, over israel: now therefore listen you to the voice of the words of yahweh.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
19 entonces él dijo: oye pues palabra de jehová: yo vi á jehová sentado en su trono, y todo el ejército de los cielos estaba junto á él, á su diestra y á su siniestra.
19 and he said, hear thou therefore the word of the lord: i saw the lord sitting on his throne, and all the host of heaven standing by him on his right hand and on his left.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
--oye, pues, la palabra de jehová: yo vi a jehová sentado en su trono, y todo el ejército de los cielos estaba junto a él, a su derecha y a su izquierda. j 20 y jehová dijo: ¿quién inducirá a acab para que suba y caiga en ramot de galaad? uno decía de una manera y el otro decía de otra. 21 entonces se adelantó un espíritu, se puso delante de jehová y le dijo: yo lo induciré . jehová le preguntó: ¿de qué manera? . 22 Él dijo: saldré y seré un espíritu de mentira en la boca de todos sus profetas . jehová le dijo: tú conseguirás inducirlo; ve, pues, y hazlo así . 23 ahora jehová ha puesto un espíritu de mentira en la boca de todos tus profetas, y ha decretado el mal en contra tuya .
and one said on this manner; and another said on that manner. 21 and there came forth a spirit, and stood before jehovah, and said, i will entice him. 22 and jehovah said unto him, wherewith?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.