From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e u r o p e a i m p l i c al a r e a l i z a c i ó n d e p a g o s a m i lo n e s debe n e f i c i a r o s f i n a le s in d i vi d u ales.
p a y m en t s m afid d e a r e b a s e d on t h ec o m p l i an c e o f t h e f in a l be n e f i c i a r i e s with l e g afll o r r e g u l a to r y c o n d i t i on s
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2009 se in t en s i f i c a r on las con su l ta s y e l d i á lo g o p o l í t i c o s o b re c ue s t i on es in t e r n a c i on a les y m un d i a les de in t e r é s c o m ú n
c on s u l ta t i on s and po l it i c a l d i a l o g u e on in t e r n a t i on a l and g l o b a l issues o f c o m m on c once r n have deepened in
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a s i m i s m o , s el es en s i b i l i z ó sobre la s p o s t u r a s e r g o n ó m i c a s q u e de b en a d o p ta r s e en u n p u es t o de t r a b a j o in f o r m á t i c o .
the y h a v e afll s o b e en m a d e aw a r e of the e r g on o m i c e ff e c ts of p o s t u r e a t c o m p u t e r w o r k s t a t i on s .
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
, una s d i s p o s i c i o n es le g i s la t i v a s y r e g la m en t a r i a s b i e n c o n c e b i d a s y d e f á c i l i n t e r p r e t a c i ó n y a p l i c a c i ó n con t r i b u y en a r e d u c i r e l r i e s g o d e e r o r e s
: we l d e si g n e d r u l e s a n d r e g u l a t i on s w h i c h a r ec l e a r t o in t e r p r e t an d si m p l e to a p l y
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
; o m a n t e n g a la s a u d i t o r í a s b a s a da se n r i es g o s d el o s p r o g r a m a s o pe r a t i v o s , c e n t r á n d o la se n l a s c u es t i o n e s y los p r o g r a m a s c o n m a y o r t en de n c i a a c o n t en e r e r o r es
, f o c u s in g o n t h e m o s te r o r - p r one i s u e s a n d p r o g r a m e s
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
, as í com o un gran n ú m er o de a s o c i a c i o n es que re p re s en tan a lo s d i v e rs o s se c t o re s e con ó m i c o s e in d u s t r i a les a es c a la e u r o p e a
, as w e ll as n u m er o u s as so c i a t i on s re p re s en t in g v a r i o u s ec on o m i c and in d u s t r i a l sec to rs a t
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
, e l t r i b u n a l p o n de r a en qué m e d i da la s de f i c i e n c i a s se l i m i t a n a de t e rm i n a d o s á m b i t o s y s ir e p r ese n t a n un a p r o p o r c i ó n s u s t a n c i al d en t r o de s u g r u p o de políticas.
i f t h ec o u r t h as r e a s on t o s u s p e c t t h at f r a u d u l e n t a c t i v i t y h a s t a k en p l a c e
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l a s d e c la r a c i o n e s de g a s t o s de lo s b en e f i c i a r i o s p r es e n t a da s p a r a s u r e m b o l s o de b e ni r a c o m p a ñ a d a s d e u n ce r t i f i c a d o de a u d i t o r í a e m i t i d o p o r una u d i t o r in de p en d i en t e q ue a c r e d i t e que los g a s t o s d e c l a r a d o s c u m p l en los r e q u i s i t o s de s u b v en c i o n a b i l i da d
' c o s t s t a te m en t s s u b m i t e d f or r e i m b u r s e m en t h a v e t o b e a c o m p a n i e d b y a n a u d i t certificate is u e d by an in depend en t audit o r , c er t i f y in g t h a t t h ec l a i m e d c o s t s m e t t h e e l i g i b i l i t y r e q u i r e m e n t s
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el g a s t o c o m u ni t a r i o e n c o h e s i ó n s e p la ni f i c a en el m a r c o de « p e r í o d o s d e p r o g r a m a c i ó n » p l u r i a n u al es, lo que s i g ni f i c a q ue lo s p a g o s c o r e s p o n d i en t e s a c a da pe r í o d o de p r o g r a m a c i ó n s e p r o lo n g a n d u r a n t e a l g uno s a ñ o su n a v e z final i z a d o d i c h o pe r í o d o
, w h i c h m e a n s t h a t p a y m en t s r e l a t in g to e a c h p r o g r a m in g period c o n t in u e fo r a t l e as t two y e a r s be y on d its e n d
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
, e l con se jo in d i c a b a que lo s do c u m en t o s s o l i c i ta do s se re f er í a n c la r a m en t e a l desarro l lo de n e g o c i a c i o n es in t er n a c i o n a les y no de b í a n con s i d era rs e do c u m en t o s l e g i s la t i v o s con a r re g lo a l r e g la m en t o in t er no de l con se jo
c o u n c il po in t e d o u t th a t the requested do c u m en t s c l e a r l y re la t e d to the c on d u c t o f in t er n a t i on a l nego t i a t i on s and s h o u l d no t be c on s i de re d as l e g is la t iv e do c u m en t s w i th in the term s o f the
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a s i m i s m o r en o v a r o n su c o m p r o m i s o de en c o n t r a r , en la m e d i d a d el o p o s i b l e , su p e r f i c i e su p l e m en ta r i a en el e d i f i c i o n o u v el h é m i c y c l e ( s e de p r o v i s i o n a l ) a f in de q u e el centro p u e d a r e a g r u p a r todos su s s e r v i c i o s en este e d i f i c i o y h a c e r f r en t e a su s n e c es i d a de s d u r an t e el p e r i o d o t r an s i t o r i o .
g an d d ep lo y i ng th e st ra te g i c
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el p r o c e d i m i en t o de s el e c c i ó n de u n an u e v a d i r e c t o r a , in i c i a d o y o r g an i z a d o p o r la a u t o r i d a d en c a r g a d a de la su p e r v i s i ó n d el centro , la c o m i s i ó n europea, o c u p ó g r an p a r t e de la ñ o y t u v o a s i m i s m o u n a es p e c i a l in c i d en c i a p a r a el centro de traducción y p a r a su c o n s e j o de a d m in i s t r a c i ó n .
the s e l e c t i on p r o c e d u r e for a ne w d i r e c t o r , i n i t i a t e d a n d o r g a n is e d b y the centre ’ s s u p e r v is o r y a u t h o r i t y ,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
m o de los ) h a b í a an u n c i a d o u n c a m b i o in m in en t e d el in t e r c a m b i o de a r c h i v o s , p a s an d o de s i m p l es a r c h i v o s de t e x t o a x m l . f u e p r e c i s o r e a l i z a r u n g r an es f u e r z o p a r a a d a p ta r s e a este c a m b i o y a de c u a r a l n u e v o f o r m a t o los s i s t e m a s in f o r m á t i c o su t i l i z a d o s p a r a el t r a ta m i en t o de la s m a r c a s , d i b u j o s y m o de los c o m u n i ta r i o s .
q u afll i t y ( c i e q ) s i n c e j a n u a r y 2005 a n d report e d on the c on f e r en c e on m u l t i l i n g u afll is m h e l d i n l u x e m b o u r g on 18 m a r c h 2005 .
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
! fin de ser a c ce s i b l es a t o d o el m u n d o es p r o b a ble que losestablecimientosy destinos t u r � s t i cos t eng a n que realizar m o d i f i ca c i o n es e s t r u ct u r a l es 3i bien estas a d a p t a c i o n es son a con s e j a b l es y o b l i g a t o r i a s en a lg u nos p a � s es de la 5% a lg u nos establecimientos pueden ca re ce r de los recursosnecesa r i o s para l l ev a r las a ca b o % s t o no s i gn i f i ca n ec e s a riamentequeseanporfuerzainaccesiblesatodas laspersonas condiscapacidad $ e h ec h o una informa c i � n ade cu a d a sobre la accesibilidad permite aestaspersonasjuzgarsiunestablecimientoesac ce s i ble o no en su cas o p a rt i cu la r y ofrece v en t a j a s i n m e d i a t a s a laspersonas condiscapacidad que s � pueden a c ce de r al establecimiento lo que a u m en t a el p o t en c i al de m e r ca d o enel s e ct o r
4o be accessible for all many facilities and destinations may need tomake physical changes 7 h i l s t this is tobe encour a g ed and isa legalrequirement insome%5countries someorganisationsmaycurrentlylackthere s o ur ce s tomake these changes 4his does not necessarilymeanthatsuchfacilitiesareinac cessible to everyone with an impairment 'oodinformationoncurrentaccessibilityal lowsdisabledpeopletojudgeforthemselves whethera facility isaccessible to them 4his provides immediate benelts for those disabled peoplewho can access thefacility or destination in i t s current s t a t e as well as in creasingthemarketpotentialforthetourism s e c to r
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.