Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no sentir nada es no orar.
to feel nothing is to not pray at all.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a no sentir más.
and how we should not feel any more.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no puedo sentir nada sino el frío.
i can't feel anything but the cold.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
y no sentir emociones.
i feel this love.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
y están diseñadas para no sentir nada.
and they are designed to feel nothing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
puedes fingir no sentir
you can pretend you don’t feel
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
• “para no sentir dolor”
• “to get daring and fight with those who don’t want to pay for services.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
para no sentir nada, nada que nos haga distintos.
not to feel anything,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no soy capaz de sentir nada, excepto miedo.
i am no longer capable of feeling anything, except fear."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
no sentirá nada.
no sentirá nada.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pero no quiero llegar al punto de no sentir nada
he said don't try to scream now but i want this one to hurt
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aun cuando ven algo bueno y conmovedor, no pueden sentir nada.
even when they see something good and moving, they cannot feel anything.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el paciente está inconsciente y esta no lo hace ver, oír o sentir nada.
as a patient you are unconscious and you do not see, hear or feel anything.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no le dio tiempo a sentir nada, sólo vio la sangradera que chorreaba del tenis.
it happened so fast he didn’t feel anything at first, just saw the blood flowing out of the shoe.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cuerdas rotas del corazón sangraron nostalgia y tratamos de vaciarnos para no sentir nada.
so broken heartstrings bled the blues, and we tried to empty ourselves so we'd feel nothing.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es importante que usted se dé cuenta que la solución no es sentir nada, sólo creer.
you must also know that without first transferring the sin onto the offer, that the blood has no meaning.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
me perdono a mi mismo por aceptar y permitirme a mi mismo el temer no sentir nada .
i forgive myself that i have allowed myself to fear being eaten by a shark and dying in such a way.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
me dijo que no pudo cerrar la boca después, no podía sentir nada, su boca estaba entumecida.
he told me that he couldn’t close his mouth afterward—he couldn’t feel anything, his mouth was numb.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
usted no debe sentir nada así de profundo o placentero excepto en nuestras ceremonias en nuestras iglesias.
you shouldn't feel anything that profound or pleasurable except in our ceremonies at our churches.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
usted no sentirá nada durante el examen.
you will feel nothing during this test.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: