From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
medidas para poner fin a la tortura
reply to question 13: measures to eliminate torture
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
policía para poner fin a la lucha.
the rights organization also called on the national police to respect public security.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
medidas preventivas para poner freno a la trata
preventative measures to curb trafficking.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
b. la hoja de ruta para poner fin a la transición
b. road map to end the transition
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
hay pues muchos motivos para poner manos a la obra.
we therefore have many reasons for getting down to the job at hand.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
unidos para poner fin a la violencia contra las mujeres
unite to end violence against women
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 4
Quality:
era preciso tomar medidas para poner fin a la guerra.
there must be steps to end the war.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:
iniciativas para poner fin a la captación en círculos racistas y
efforts to stop recruitment to racist and nationalist
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
deben adoptarse medidas especiales para poner fin a la impunidad.
special efforts should be made to end impunity.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
:: adoptar medidas concretas para poner término a la impunidad;
:: to take concrete measures to end impunity.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
1914 2 de agosto exhortación dum europa para poner fin a la guerra.
1914 2 august exhortation dum europa to plead for the cessation of the war.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
17. la prevención es indispensable para poner freno a la delincuencia organizada.
prevention is essential in curbing organized crime.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
¿podrás sobrevivir a dogfight 2 para poner fin a la gran guerra?
will you be the fighter pilot who makes a difference and can put an end to the great war?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
c) cooperar, en cuanto sea posible, para poner fin a la violación.
(c) to cooperate as far as possible to bring the breach to an end.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
las autoridades competentes han adoptado diversas medidas para poner remedio a la situación.
the competent authorities have taken various measures to address the situation.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- onu mujeres, 16 pasos para poner fin a la violencia contra las mujeres.
-- united nations entity for gender equality and the empowerment of women (un-women) -- 16 steps to end violence against women.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
98.80 proseguir las medidas para poner fin a la desigualdad social (argelia);
pursue efforts aiming towards putting an end to social inequality (algeria);
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
instamos a la comunidad internacional a intervenir para poner fin a esta opresión.
we urge the international community to act to end this oppression.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
83.126 adoptar medidas concretas para poner fin a la impunidad en darfur (noruega).
83.126. take concrete action to end impunity in darfur (norway);
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
a) la asistencia para poner en práctica el derecho al trabajo.
(a) assistance to realize the right to work.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality: