From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
– estábamos peleando con demonios…
– we were fighting demons
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
te la pasas peleando con tu jefe.
you're always disagreeing with your boss.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
si tu gato se está peleando con otros gato
your cat got into a fight with another cat
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
creo asi tenemos que estar , no peleando con nuestro vecinos .
i think this is how we should be, not fighting with our neighbors.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ambas partes están peleando, con un resultado final favorable a jack, pretencioso pero poderoso.
both sides are wielding big sticks against each other with the end result favoring jack over the pretentious but powerful.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
bartman vuela por gotham city peleando con sus enemigos y estableciendo la justicia.
bartman flies around gotham city, defeating enemies in his way for justice.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en el proceso, él termina peleando con el personaje principal spider-man.
in the process, he ends up fighting the title character spider-man.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hemos estado y aún estamos peleando con estos tipos de avisos y mensajes humillantes.
we have been and still are fighting these kinds of humiliating ads and messages.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
-"con razón esta noche me he pasado peleando con unos hombres que querían matarme.
- with reason tonight i have spent fighting with some men that wanted to kill me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
así que dejó a cervil peleando con bowser mientras absorbía la energía maligna de la estrella oscura.
the dark star came outside from bowser and created a new body called dark bowser from bowser's dna.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ella es un vampiro.
she is a vampire.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
al final de la pelea, marco huck dijo que estuvo peleando con una costilla fracturada desde el cuarto round.
after the fight, marco huck claimed that he was boxing with a broken rib from the 4th round on.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en el siguiente número, barnes es mostrado peleando con rogers ambos vistiendo sus trajes de capitán américa en asgard.
in the following issue, barnes is shown fighting alongside rogers with both wearing their respective captain america uniforms in asgard.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hay un vampiro en la fiesta.
there’s a vampire at the party.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"creo que soy un vampiro."
"i think i'm a vampire."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ella regresó brevemente de su retiro para interpretar a un vampiro en "the vampire hunters club" (2001).
she briefly came out of retirement to play a vampire in "the vampire hunters club" (2001).
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a diferencia de un vampiro, no chupas!
unlike a vampire, you don't suck!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
" luego, fred sale del garaje llevar talia, amenazando con convertirse en un vampiro también.
" then, fred walks out of the garage carrying talia, threatening to turn her into a vampire too.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"creo que soy un vampiro,"me dijo.
"i think i'm a vampire," he said.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
@suzgokhunga: ahora, toda una presidente, #joycebanda de #malawi está peleando con una estrella pop, #madonna.
@suzgokhunga: now a whole president #joycebanda of #malawi is fighting with a pop star #madonna.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: