Results for por no preguntar translation from Spanish to English

Spanish

Translate

por no preguntar

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

no preguntar.

English

don’t ask.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no preguntar otra vez

English

do not ask again

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

no preguntar de nuevo

English

do not ask again

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

&no preguntar de nuevo

English

&do not show this dialog again

Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

digo, por no…

English

where are you, my beloved?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por no reportable

English

by nonreportable

Last Update: 2012-11-10
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

no preguntar qué hay para comer.

English

not to ask what there is to eat today.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

7. no preguntar preguntas significantes.

English

7. not asking meaningful questions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

uno aprende a no preguntar.»[2].

English

you just learn not to ask questions."[2]

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

no preguntar por carpeta, sino guardarlo en

English

do not ask for folder, but save directly to

Last Update: 2012-05-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

prima por no comercialización

English

non-marketing premium

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: IATE

Spanish

no preguntar de nuevo@action: inmenu

English

do not ask again

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

no preguntar otra vez por esta cuenta de noticias

English

do not ask again for this newsgroup account

Last Update: 2017-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Spanish

¡¡¡felicítate por no fumar!!!

English

congratulate yourself for not smoking!!!!!!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

no preguntar de nuevo para esta cuenta de grupos de noticias

English

do not ask again for this newsgroup account

Last Update: 2016-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Spanish

no preguntar de nuevo por el formato de almacenamiento si está definido.

English

don't ask again for the save format if it is defined.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

le piden tener fe en la persona y no preguntar su punto de vista.

English

you are asked to have faith in the person and not question his point of view.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

pero me parece conveniente no preguntar quiénes son los ganadores y quiénes los perdedores.

English

the chernobyl disaster should not have led simply to more money being handed out for the development of nuclear power, but should have led to more money being spent on finding ways of abolishing nuclear power and developing alternative energy sources.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

algunos padres prefieren no preguntar a los adolescentes si han pensado suicidarse o lastimarse.

English

some parents are reluctant to ask teens if they have been thinking about suicide or hurting themselves.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

como los irlandeses están acostumbrados a no preguntar, pero declarar tras una buena estela:

English

as the irish are wont to not ask but declare after a good wake:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,875,931,028 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK