From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
este permanente postergamiento y la amenaza de que no se va a votar, o de que quizás se vuelva a la violencia, no es ni comprensible ni aceptable para nosotros.
for our point of view, this continual prevarication and threat that there will be no agreement and coordination after all, or that there may be recourse to violence once more, are incomprehensible and unacceptable.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
en este sentido espero que, al igual que hoy estamos ya más contentos con la situación en macedonia, este postergamiento conduzca en uno o dos meses realmente a una mayor satisfacción y aceptación.
i hope that just as we are able to discuss macedonia with a greater sense of satisfaction today, this prevarication will give way to a genuine feeling of satisfaction and acceptance within the next month or so.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
una de las principales razones del postergamiento de las medidas de reforma destinadas a restablecer entes regionales en la administración pública ha sido el hecho de que se asociaba al nivel intermedio de gobierno con el autoritarismo de la era comunista y se consideraba un obstáculo fundamental para la democratización y el restablecimiento del estado de derecho.
one of the main reasons for this postponement of reform measures aiming to re-establish regional bodies of public administration has been the fact that the intermediate tier of government was considered itself as part of the authoritarian legacy of communist rule and primarily perceived as an obstacle to démocratisation and the reintroduction of the rule of law.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el comité de derechos humanos y el comité contra la tortura cada vez reciben más peticiones de solicitar medidas interinas de protección de los estados para pedir y obtener la suspensión de ejecuciones, el aplazamiento de la expulsión o extradición y el postergamiento de las actividades de tala de árboles y de minería en los territorios donde viven poblaciones de minorías y de indígenas.
68. the human rights committee and the committee against torture have been increasingly called upon to request interim measures of protection from states parties in order to seek and obtain stays of execution, deferral of expulsion or extradition, and postponement of logging and mining activities in territories where minorities and indigenous populations live.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
la investigación se basa en los datos sobre las reservas recogidos de 1200 agencias de viajes en alemania. gfk destaca que las revueltas en el norte de África para la mayoría de los turistas alemanes significan un postergamiento de su viaje a egipto o túnez antes del verano, y la demanda de estos destinos para las vacaciones de verano también está bajando.
the study is based on reservations data collected from 1200 travel agencies in germany. gfk said that the turmoil in north africa for a majority of german tourists meant the postponement of trips to egypt and tunisia planned for the pre-summer period, as well as the fall in demand for summer vacation in these countries.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
conforme a este entendimiento, y pese a las numerosas tácticas de postergamiento empleadas por los dirigentes grecochipriotas, más recientemente el 31 de agosto de 2005, abrimos la puerta de bostanci (zodhia), en la zona occidental de la isla, donde no había puesto de cruce.
in line with this understanding, and despite numerous delaying tactics employed by the greek cypriot leadership, most recently, on 31 august 2005, we have opened bostanci (zodhia) gate to the west of the island where there was no crossing point.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality: