Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
un contenido de fibras obtenidas por procedimiento mecánico o químicomecánico superior o igual al 10 %, y
containing 10 % or more of fibres obtained by a mechanical or chemi-mechanical process, and
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
los demás papeles y cartones, con un contenido total de fibras obtenidas por procedimiento mecánico o químicomecánico superior al 10 % en peso del contenido total de fibra
other paper and paperboard, of which more than 10 % by weight of the total fibre content consists of fibres obtained by a mechanical or chemi-mechanical process
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
los demás papeles y cartones, sin fibras obtenidas por procedimiento mecánico o químicomecánico o con un contenido total de estas fibras inferior o igual al 10 % en peso del contenido total de fibra
other paper and paperboard, not containing fibres obtained by a mechanical or chemi-mechanical process or of which not more than 10 % by weight of the total fibre content consists of such fibres
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
papel y cartón de los tipos utilizados para escribir, imprimir u otros fines gráficos, con un contenido total de fibras obtenidas por procedimiento mecánico o químicomecánico superior al 10 % en peso del contenido total de fibra
paper and paperboard of a kind used for writing, printing or other graphic purposes, of which more than 10 % by weight of the total fibre content consists of fibres obtained by a mechanical or chemi-mechanical process
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
papel y cartón de los tipos utilizados para escribir, imprimir u otros fines gráficos, sin fibras obtenidas por procedimiento mecánico o químicomecánico o con un contenido total de estas fibras inferior o igual al 10 % en peso del contenido total de fibra
paper and paperboard of a kind used for writing, printing or other graphic purposes, not containing fibres obtained by a mechanical or chemi-mechanical process or of which not more than 10 % by weight of the total fibre content consists of such fibres
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
en este capítulo, se considera «papel prensa» el papel sin estucar ni recubrir del tipo utilizado para la impresión de diarios, en el que el contenido de fibras de madera obtenidas por procedimiento mecánico o químicomecánico sea superior o igual al 50 % en peso del contenido total de fibra, sin encolar o muy ligeramente encolado, cuyo índice de rugosidad, medido en el aparato parker print surf (1 mpa) sobre cada una de las caras, sea superior a 2,5 micras (micrómetros, micrones) y de peso superior o igual a 40 g/m2 pero inferior o igual a 65 g/m2.
in this chapter, the expression ‘newsprint’ means uncoated paper of a kind used for the printing of newspapers, of which not less than 50 % by weight of the total fibre content consists of wood fibres obtained by a mechanical or chemi-mechanical process, unsized or very lightly sized, having a surface roughness parker print surf (1 mpa) on each side exceeding 2,5 micrometres (microns), weighing not less than 40 g/m2 and not more than 65 g/m2.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality: