Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no es más que diversión.
it is just entertainment.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
al parecer para él, el caso no es más que diversión tras un par de copas.
for him, it seems like fun after a couple of drinks.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
stuart brown asegura que el juego es mucho más que diversión: es esencial.
stuart brown says play is more than fun
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
partiendo de la base delexitoso s10 blast bx, el tx te garantiza mucho más que diversión y pura acción tanto para principiantes como profesionales.
developed from the base platform of the very successful s10 blast bx, the tx guarantees just as much fun and action for beginners as for professionals.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
peor aún es el caso de green river y rock springs, donde la primera se enfrió 1,5º f mientras que la otra se calentó en nada menos que 5,2º f.! green river y rock springs están aún más cercanas entre sí que diversion y pavillion.
worse yet is the case of green river and rock springs, at the south, where the first one cooled by not less than 1,5º f, while the other one warmed by not less than 5,2º f !.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
al mundo le gusta la francachela, nada más que diversión, nosotros no seremos obstáculo, pero pondremos la nota de austeridad y trabajo. no podemos tener devoción a ella y faltar a la caridad, no haciendo nada por solucionar la miseria humana.
the world likes a gala meal, nothing but diversion and we will not be an obstacle but we will add a note of austerity and work. we cannot have devotion to her and fail in charity, nor can we avoid doing something to help solve human misery.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.