Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el comité pide al estado parte que incluya los resultados de esa evaluación en su próximo informe.
the committee requests the state party to include the results of such evaluation in its next report.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 2
Quality:
informe de seguimiento que incluya los resultados de la evaluación para el período de sesiones sustantivo del consejo del año 2000
monitoring report containing results of assessment for substantive session of 2000 of council
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
aplicación de la declaración y preparación de un informe bienal que incluya resultados mensurables a la comisión de estupefacientes;
applying the declaration and preparing a biennial report containing measurable results for submission to the commission on narcotic drugs;
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:
informe de los resultados finales (o intermedios), que incluya:
the final (or intermediate) results including:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en la teoría jurídica se reconoce que cualquier hecho determinado puede ser el resultado de una cadena causal que incluye muchos hechos distintos.
it is recognized in legal theory that any single event may be the product of a chain of causation involving many different events.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
que incluye
what is included
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:
que incluye a
including
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
b) un informe sobre el pleno funcionamiento de la cc:inet, que incluya los resultados de la encuesta entre los usuarios;
(b) a report on the full-scale implementation of cc:inet, including the results of the users' survey;
el código de la familia se elaboró como resultado de un proceso participativo que incluyó las autoridades gubernamentales, la sociedad civil y las autoridades religiosas.
37. the family code was prepared on the basis of a participatory process with the involvement of government authorities, civil society and religious authorities.
se elaboró la memoria del taller de expertos que incluyó también los resultados de la segunda revisión bibliográfica.
recorded the minutes of the workshop of experts and the results of the second revision of the reference material.
detallado informe que incluye los resultados de la evaluación financiera y económica de cuatro proyectos hidroeléctricos en panamá.
detailed report that includes the results of the financial and economic assessments of four hydroelectric projects in panama.
la enseñanza, que incluye la formación técnica y profesional, tiene mucho que aportar para lograr unos buenos resultados de desarrollo humano integral.
education, including technical and vocational education and training, has much to contribute to holistic human development outcomes.
a) un proceso plenamente transparente, que incluye desde la determinación de las necesidades hasta el logro de los resultados de proyectos;
(a) fully transparent process from identification of needs to achievement of project results;
otros resultados de la conferencia incluyen un calendario para un acuerdo global para ser adoptado en 2015, que incluye a todos los países.
other results of the conference include a timetable for a global agreement to be adopted by 2015 which includes all countries.
el gender equality action plan de la unesco 2008-2013 incluye resultados previstos e indicadores del desempeño para cada uno de los sectores y para la propia organización.
the unesco gender equality action plan 2008-2013 contains expected outcomes and performance indicators for each sector and for the organization itself.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.