Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
usa tu biblia en la medida que oras y basa tus oraciones sobre estas promesas.
use your bible as you pray and base your prayers upon these promises.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ella le pidió que orase por la familia.
she asked him to pray for the family.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
baba, en cambio, no hará nada así. dirá, sé que oras, escucho tus plegarias; sé que meditas.
but baba won’t say anything like that. he will say, “i know that you pray, i hear your prayers; i know you meditate.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
al finalizar mi discurso, como era usual, llamé al pastor para que orase.
at the close of my address i called, as usual, upon the pastor to pray.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando digas "ruega por nosotros pecadores, ahora", párate en la palabra "ahora" y comprenderás que en el momento en que oras, quizás debas perdonar, quizás debas sintonizarte con la voluntad de dios, corregir algo en ti.
for example, when you say "pray for us sinners now," stop at the word "now" and you will understand that perhaps in that moment you need to forgive, or line up your will with that of the father's, or correct something in your behaviour.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.