Results for quiero tenerte cerca translation from Spanish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

quiero tenerte cerca

English

i want to have you close

Last Update: 2016-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

tenerte cerca

English

tenerte cerca

Last Update: 2013-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

que yo quiero tenerte,

English

i know i'm not that strong,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

quiero tenerte, y abrazarte

English

i want to kiss you, hug you and sleep with you

Last Update: 2021-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

quiero tenerte adentro de mi

English

i want to have you inside m

Last Update: 2024-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

quiero tenerte para mà sola ahora.

English

right now i want to have you all to myself.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

volver a tenerte cerca de mí,girl

English

come and touch me again,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

quiero tenerte en mis brazos para hacer el amor

English

i want to hold you in my arms to make love

Last Update: 2021-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

2. una madre normal quiere tenerte siempre cerca.

English

2.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

¡gracias, nicholas! fuiste un compañero espectacular, un placer tenerte cerca.

English

thanks, nicholas!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

quiero tenerte en mi show, vamos a pasar el mejor d elos momentos, animate y vamos a mi sala

English

i want you on my show, we will spend the d elos best moments, cheer up and go to my room

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

me gustaría tenerte cerca pero tal vez la mejor calidad de vida y mejor tiempo a lo largo del año lo encuentres en el sur de españa

English

aquí en cataluña la political independentista ha aumentado la inestabilidad económica y la inmigración y el tiempo en invierno no es bueno

Last Update: 2022-09-24
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

sabemos que no somos los únicos que te mantenemos ocupada, pero es bueno tenerte cerca de nuevo. ya sabes cómo me siento personalmente.”

English

we know we’re not the only ones by far to keep you busy, but it’s good to have you close again. you know how i feel, personally.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

tengo que ser sincero, soy el hombre mas caliente que puedas conocer, quiciera tener sexo todo el dia , todo todo el dia. mis fantasias es tener quien disfute de mi y todo lo que tengo para ofrecer, quiero tenerte todo el tiempo cerca de mi mirandome, abr

English

i have to be honest, i am the hottest man you could ever meet, i would love to have sex all day, all throughout the day. my fantasies is to have someone disfute me and everything i have to offer, want you all the time about my looking at me, hugging me, k

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

porque “te amo” a menudo significa: “quiero tenerte, poseerte, dominarte”, como demuestran los violadores asesinos, que llenan las páginas de la prensa francesa.

English

because “i love you” often means: “i want to have you, possess you, dominate you”, as shown by the murderous rapists, of which the french press is full.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

„te amo“ significa: „te necesito, porque no sé qué hacer conmigo“ y „tienes que estar exclusivamente a mi disposición. ¡quiero tenerte para mi solo!“

English

“i love you” means: “i need you because there is nothing i can (want to) do with myself” and “you have to be there for me exclusively. i want you for my own!”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

pero si te quedas, temo deshacerme al día siguiente por sentirme nuevamente tibia, queriendo, sin tenerte cerca como en la víspera que es hoy. (de cualquier forma que me uses, me encanta. y siempre me sobrará algún humus que te olvidaste de agotar; lanzándose fuera de mí, cada vez que me tocas con tus dedos cultivadores de pecado, del más perverso pecado, aquel del alma, que se rasga de dentro, empieza a venir poquito a poco escalando el acontecer.

English

and yet if you stay, i’m afraid i’ll burst the next day for knowing myself tepid, wanting, without having you close by like on the day before which is today. ( anyway you use me, i like it. and i will always have some humus left that you will have forgotten to drain, pouring forth each time that you touch me with those fingers of yours that till sin, the most perverse sin there is, the sin of the soul, that pulls itself back from inside, starts to come up slowly, climbing what is yet to occur.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,266,235 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK