Hai cercato la traduzione di quiero tenerte cerca da Spagnolo a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Inglese

Informazioni

Spagnolo

quiero tenerte cerca

Inglese

i want to have you close

Ultimo aggiornamento 2016-04-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

tenerte cerca

Inglese

tenerte cerca

Ultimo aggiornamento 2013-06-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

que yo quiero tenerte,

Inglese

i know i'm not that strong,

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

quiero tenerte, y abrazarte

Inglese

i want to kiss you, hug you and sleep with you

Ultimo aggiornamento 2021-09-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

quiero tenerte adentro de mi

Inglese

i want to have you inside m

Ultimo aggiornamento 2024-02-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

quiero tenerte para mà sola ahora.

Inglese

right now i want to have you all to myself.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

volver a tenerte cerca de mí,girl

Inglese

come and touch me again,

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

quiero tenerte en mis brazos para hacer el amor

Inglese

i want to hold you in my arms to make love

Ultimo aggiornamento 2021-07-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

2. una madre normal quiere tenerte siempre cerca.

Inglese

2.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

¡gracias, nicholas! fuiste un compañero espectacular, un placer tenerte cerca.

Inglese

thanks, nicholas!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

quiero tenerte en mi show, vamos a pasar el mejor d elos momentos, animate y vamos a mi sala

Inglese

i want you on my show, we will spend the d elos best moments, cheer up and go to my room

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

me gustaría tenerte cerca pero tal vez la mejor calidad de vida y mejor tiempo a lo largo del año lo encuentres en el sur de españa

Inglese

aquí en cataluña la political independentista ha aumentado la inestabilidad económica y la inmigración y el tiempo en invierno no es bueno

Ultimo aggiornamento 2022-09-24
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

sabemos que no somos los únicos que te mantenemos ocupada, pero es bueno tenerte cerca de nuevo. ya sabes cómo me siento personalmente.”

Inglese

we know we’re not the only ones by far to keep you busy, but it’s good to have you close again. you know how i feel, personally.”

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

tengo que ser sincero, soy el hombre mas caliente que puedas conocer, quiciera tener sexo todo el dia , todo todo el dia. mis fantasias es tener quien disfute de mi y todo lo que tengo para ofrecer, quiero tenerte todo el tiempo cerca de mi mirandome, abr

Inglese

i have to be honest, i am the hottest man you could ever meet, i would love to have sex all day, all throughout the day. my fantasies is to have someone disfute me and everything i have to offer, want you all the time about my looking at me, hugging me, k

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

porque “te amo” a menudo significa: “quiero tenerte, poseerte, dominarte”, como demuestran los violadores asesinos, que llenan las páginas de la prensa francesa.

Inglese

because “i love you” often means: “i want to have you, possess you, dominate you”, as shown by the murderous rapists, of which the french press is full.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

„te amo“ significa: „te necesito, porque no sé qué hacer conmigo“ y „tienes que estar exclusivamente a mi disposición. ¡quiero tenerte para mi solo!“

Inglese

“i love you” means: “i need you because there is nothing i can (want to) do with myself” and “you have to be there for me exclusively. i want you for my own!”

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

pero si te quedas, temo deshacerme al día siguiente por sentirme nuevamente tibia, queriendo, sin tenerte cerca como en la víspera que es hoy. (de cualquier forma que me uses, me encanta. y siempre me sobrará algún humus que te olvidaste de agotar; lanzándose fuera de mí, cada vez que me tocas con tus dedos cultivadores de pecado, del más perverso pecado, aquel del alma, que se rasga de dentro, empieza a venir poquito a poco escalando el acontecer.

Inglese

and yet if you stay, i’m afraid i’ll burst the next day for knowing myself tepid, wanting, without having you close by like on the day before which is today. ( anyway you use me, i like it. and i will always have some humus left that you will have forgotten to drain, pouring forth each time that you touch me with those fingers of yours that till sin, the most perverse sin there is, the sin of the soul, that pulls itself back from inside, starts to come up slowly, climbing what is yet to occur.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,645,793 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK