Results for recargado translation from Spanish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

recargado

English

ornate

Last Update: 2014-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

estaba recargado en su otro brazo.

English

he was leaning on his other arm.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

10:00 – ¿el hospital más recargado?

English

10:00 – the world’s most ornate hospital?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la comisión tiene un programa muy recargado.

English

as for the committee itself, its agenda was over-burdened.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

recargado con éxito valor cacheado para «%s».

English

cached reload succeeded for "%s".

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

ahora el sitio tendrá que ser completamente reconstruido y recargado.

English

the site will now have to be completely rebuilt and uploaded.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

don juan dormía a mi lado, su hombro recargado contra el mío.

English

don juan was asleep beside me, his shoulder against mine.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el vestuario es hermoso, apegado a la época pero no muy recargado.

English

but most of the rest is alas something of a trial.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el presidente señala que la comisión tiene un programa de trabajo recargado.

English

8. the committee had a full programme of work.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

63. una serie de nuevos asuntos han recargado la lista de la corte.

English

63. new cases have kept the docket crowded.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cada cañón requería volver a una elevación de 2,5° para ser recargado.

English

the turrets required each gun to return to 2.5° elevation for loading.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

lamentablemente, su participación no fue posible debido a su programa de trabajo sumamente recargado.

English

unfortunately, owing to his tight schedule, the special rapporteur was unable to participate in that meeting.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esperamos que hayáis pasado unas buenas vacaciones y hayáis recargado energías para los próximos meses.

English

we hope that you enjoyed your holidays and are ready for the upcoming events.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

150. el párrafo 1 del artículo 3 resultaría menos recargado y podría quedar como sigue:

English

140. paragraph (1) of article 3 would thus become less heavy and could read as follows:

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los cartuchos no se han diseñado para ser recargados.

English

cartridges are not designed to be refilled.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 8
Quality:

Get a better translation with
8,681,199,905 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK