Results for reforzaban translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

reforzaban

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

se reforzaban y se alimentaban mutuamente.

English

in fact, the two mutually reinforced each other.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

añadió que esos problemas se reforzaban mutuamente.

English

she added that these challenges were of a mutually reinforcing nature.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las modificaciones legislativas recientes reforzaban estas protecciones.

English

recent legislative changes strengthen these protections.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

también reforzaban la cultura de defensa de la competencia.

English

they also strengthened competition culture.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

26. los tres pilares de la unctad se reforzaban mutuamente.

English

the three pillars of unctad reinforced each other.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

expresó que las escuelas públicas reforzaban la democracia y la tolerancia.

English

she argued that public schools reinforce democracy and tolerance.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la unidad del ejército y su confianza en ella se reforzaban sin cesar.

English

the army’s unity and self-confidence steadily increased.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la guerra, la pobreza y los sufrimientos del pueblo se reforzaban mutuamente.

English

war, poverty and people's suffering reinforced one another.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

de la asamblea comÚn al parlamento europeo elegido reforzaban las facultades del pe.

English

from common assembly to elected european parliament

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los esfuerzos a nivel nacional no podían ser eficaces si no se reforzaban las capacidades.

English

efforts at the national level could not be implemented effectively without strengthening of capacities.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ambas se reforzaban entre sí, pese a existir un potencial de tensión entre ellas.

English

the two reinforced each other, although there was potential for tension between them.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando los brasileños cometían errores, los aficionados reforzaban la presión contra los jugadores de qatar.

English

while the brazilian team kept on committing mistakes, the crowd kept the pressure on the qatari team.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con respecto a la innovación y la transferencia de tecnología, la omc consideró que sus relaciones se reforzaban mutuamente.

English

with regard to innovation and technology transfer, wto saw this relationship as mutually supportive.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en mayo de 1998, el consejo emitió una declaración por la que se ampliaba el pacto y se reforzaban los compromisos adquiridos.

English

the pact was supplemented and the respective commitments enhanced by a declaration of the council in may 1998.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

24. en varias respuestas se consideró que la solidaridad internacional y el derecho al desarrollo eran complementarios y se reforzaban mutuamente.

English

24. several respondents viewed international solidarity and the right to development as complimentary and mutually reinforcing.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

37. la república de corea destacó que la paz, la seguridad, el desarrollo y los derechos humanos se reforzaban mutuamente.

English

37. the republic of korea highlighted the fact that peace, security, development and human rights were mutually reinforcing.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el consejo de ministros ha incorporado algunas enmiendas adoptadas por el parlamento europeo en la primera lectura, que reforzaban la propuesta inicial de la comisión.

English

the council of ministers has adopted a number of amendments tabled by the european parliament at first reading which strengthen the original commission proposal.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

se produjo durante un largo período de tiempo, reunió a la vez varias dimensiones y combinó elementos políticos y operacionales de forma que se reforzaban mutuamente.

English

it took place over an extended period of time, captured several dimensions at once, and combined political and operational elements in a mutually reinforcing way.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los cuatro pilnes internos se reforzaron para permitir la carga de cargas de 1000 kg como máximo, mientras que los pilnes externos se reforzaban para permitir la carga de cargas de 500 kg como máximo.

English

the four pylons intern were reinforced to allow the carrying of loads of 1000 kg maximum, while the external pylons were reinforced to allow the carrying of loads of 500 kg maximum.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en el informe se afirma que en un estudio se constató que los medios de difusión reforzaban los estereotipos de género generalizados (párr. 56).

English

23. the report notes that a study identified media as bolstering widely held gender stereotypes (para. 56).

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,755,524,152 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK