Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
registrándose en las actividades
signing up for activities
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
está tendencia sigue registrándose actualmente.
this trend persists at the present time, as well.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
continuaron registrándose denuncias de desapariciones forzadas.
allegations continue to be recorded of enforced disappearances.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
¡acelere nuestro trabajo registrándose ahora!
speed us up by registering now!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
seguían registrándose diariamente violaciones, abusos y agresiones.
rape, abuse and assault continue on a daily basis.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
en el sector de la seguridad continuaron registrándose progresos.
229. progress continued in the security sector.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
el aumento prosiguió, registrándose 341 casos en 2003 y 596 en 2005.
the rise continued, with 341 cases recorded in 2003 and 596 in 2005.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
esta situación siguió registrándose en otras operaciones de mantenimiento de la paz.
that situation continues to be experienced in peace-keeping operations.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
con todo, siguen registrándose demoras en los procesos y las decisiones judiciales.
nevertheless, there are still delays in trials and judicial decisions.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
- los incumplimientos han sido mínimos, registrándose unas tasas del 2 al 7%
defaults have been minimal, with lessors reporting default rates of 2 to 7 per cent
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora bien, siguen registrándose avances limitados en la aplicación de instrumentos económicos.
however, progress in the actual application of economic instruments remains limited so far.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
99. en la república kirguisa sigue registrándose una elevada la tasa de mortalidad materna.
99. maternal mortality remains high.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
durante el período que se examina siguieron registrándose violaciones generalizadas de los derechos de los niños.
9. during the reporting period, widespread violations of child rights continued to be documented.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
las operaciones de valores denominadas en moneda extranjera podrán seguir registrándose según el criterio de caja.
securities transactions denominated in foreign currency may continue to be recorded according to the cash/settlement approach.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
47. por lo que se refiere al funcionamiento de las entidades bancarias, continúan registrándose prácticas discriminatorias.
47. in the banking sector, discriminatory practices still prevailed.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
78. aunque ya no sea una práctica corriente, en algunas cárceles siguen registrándose casos de sevicias corporales.
78. although it is no longer a common practice, some cases of physical abuse have been recorded in certain prisons.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
9. la unficyp continuó vigilando la situación en la zona cercada de varosha, donde siguieron registrándose nuevos cambios.
9. unficyp continued to monitor the situation in the fenced area of varosha, which continued to change.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
== clima ==el clima es templado con estación seca, registrándose una temperatura media anual de 25º aproximadamente.
==climate==the climate is temperate with a dry season, registering an average annual temperature of 25° approximately.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
experimente el poder de este script registrándose, agregando contactos, comunicándose, creando comunidades, invitando personas a los grupos.
experience the power of this script by registering, adding to contacts, communicating, creating communities, inviting people to groups.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el 13 de febrero de 2007, registrándose con las referencias tren/a/24473 y tren/a/23981.
on 13 february 2007 registered under references tren/a/24473 and tren/a/23981.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality: