Results for repitiese translation from Spanish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

rogaría que esto no se repitiese.

English

i would be very grateful if it did not happen again.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

pidieron que no se repitiese semejante situación en el futuro.

English

they requested that such a situation should not occur in the future.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

necesitaba que rochester me repitiese lo que me dijera la noche antes.

English

i must wait for my master to give explanations; and so must she.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

querría que se repitiese la votación de la primera parte del apartado original.

English

i should like the vote on the first part of the original paragraph to be repeated.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

pero si queríamos que no se repitiese en el futuro, había que ir más lejos y legislar.

English

last, but not least, member states are required to provide the commission with minimum data on all seveso sites on their territory.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si esa pauta se repitiese en el tiempo, conduciría a una ingesta excesiva y al aumento de peso.

English

if this happened repeatedly, it would lead to overeating and weight gain.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en aquel momento avisamos de que existía el riesgo de que se repitiese la situación y eso es lo que ha ocurrido ahora.

English

we warned back then that there was a risk of a repeat scenario, and that has now come to pass.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

se expresó preocupación por la posibilidad de que el proyecto de artículo 3 simplemente repitiese las disposiciones del artículo 13 de la ley modelo.

English

a concern was expressed that draft article 3 might merely restate the provisions of article 13 of the model law.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ha sido interesante comprobar que la comisión repitiese que en mayo llegará una comunicación, tal vez especial, para este sistema de pagos.

English

it was interesting to note the commission's repeated assurances that it would issue a communication in may, possibly devoted exclusively to payment systems.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

afirmó que las medidas que se habían introducido harían imposible que esa situación se repitiese y que no se habían producido casos similares ni en 2010 ni en 2011.

English

he affirmed that the measures introduced would make it impossible for such a situation to recur and that there had been no similar occurrences in 2010 or 2011.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cualquiera que lo ponga en duda en realidad no está dispuesto a admitir francamente que si se repitiese un caso análogo al de la eeb habría que hacer algo más de lo que hemos hecho esta vez.

English

the amendments proposed provide better protection for the consumer, and they are less spectacular than many producer reactions would have us believe.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al final tuve que levantar la voz para decirle que no me lo repitiese más, que no estoy interesado en en juzgar a los demás - así 2 ó 3 veces más.

English

i wanted to share what i and many other people see that is going on in the world, and realizing the change that needs to take place in order for this to stop. it starts with us- the individual, the group.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

acababan de experimentar la espantosa realidad de un conflicto mundial en el que habían muerto millones de personas, y estaban decididos a hacer todo lo que estuviera en su poder para asegurar que dicho conflicto no se repitiese jamás.

English

they had just experienced the awful reality of a global conflict in which millions had died, and they were determined to do everything in their power to make sure that such a conflict could never occur again.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

me complace oír al comisario fischler decir al sr. byrne que debería destinarse más dinero a la investigación, ya que no debería permitirse que se repitiese una calamidad como la que hemos presenciado en gran bretaña.

English

i am glad to hear commissioner fischler tell mr byrne that more money should find its way into research, as a calamity such as the one we have witnessed in great britain must not be allowed to happen again.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

8. al parecer, los agentes de policía únicamente interrogaron al sr. al maged sobre sus actividades en el marco de unas manifestaciones de protesta, pidiéndosele que repitiese las consignas coreadas durante esas protestas.

English

mr. al maged was reportedly only interrogated by police officers regarding his activities in protest demonstrations, and was asked to describe the slogans that were chanted during these protests.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en aquella circunstancia, el papa quiso que se tuviese en roma el i encuentro mundial de las familias sobre el tema “la familia corazón de la civilización del amor” y que tal evento se repitiese cada tres años.

English

on that occasion the pope asked for a world meeting of families to be held in rome on the theme “the family, heart of the civilisation of love” and for similar events to be held every three years.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a la luz de los resultados obtenidos en la cumbre mundial sobre el desarrollo sostenible y durante la conferencia sobre la tecnología de la información, celebrada en bilbao, se solicitó y se alentó al programa sobre cooperación descentralizada a que repitiese el proceso preparatorio para las autoridades locales en relación con la cumbre mundial sobre la sociedad de la información.

English

26. in the light of the results achieved during the world summit on sustainable development and a conference on information technology held in bilbao, the decentralized cooperation programme was solicited and encouraged to replicate a preparatory process for local authorities for the world summit on the information society.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la sra. ministra ha contestado -es interesante este punto y quisiera que lo repitiese- que se tomará en cuenta la responsabilidad de la posible no participación de toda la isla o, concretamente, de la comunidad turcochipriota en el proceso de adhesión.

English

the minister answered - the fact she mentioned is interesting and i would like her perhaps to repeat it - that account will be taken of who is responsible in the event that the island as a whole, or more specifically the turkish cypriot community, does not take part in the accession procedures.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,899,375,486 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK