From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pero los discípulos la reprendieron.
but the disciples rebuked her.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
al acabar la cena, reprendieron a juan:
when dinner was over, they scolded john:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
una vez reprendieron otras naciones que torturaban.
once you rebuked other nations that tortured.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
así como ustedes verán me reprendieron ante la mundo entero.
as you can see i got rebuked before the whole world.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
y le presentaban niños para que los tocase, pero los discípulos los reprendieron
and they brought young children to him, that he should touch them: and his disciples rebuked those that brought them.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si se va al infierno, y nunca lo reprendieron, ¿acaso no son responsables?
if he goes down to hell, and you have never reproved him, aren't you responsible?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no sé cuántas veces me reprendieron en el parque por dejar a mis hijos jugar en la tierra.
i can't tell you how many times i've been scolded in the park for letting my kids play on the ground.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
15 traían a él los niños para que los tocase; lo cual viendo los discípulos, les reprendieron.
15 and they brought to him also infants that he might touch them, but the disciples when they saw [it] rebuked them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
los capataces los reprendieron y ridiculizaron repetidamente acerca de la pérdida de materiales y herramientas hasta que lo experimentaron por sí mismos.
foremen had scolded and ridiculed them repeatedly about this loss of materials and tools until experiencing it for themselves.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
todas las autoridades encuestadas pidieron más asistencia de las naciones unidas y la mayoría reprendieron a la organización por dar preferencia al gobierno nacional de transición.
32. all authorities surveyed requested more assistance from the united nations and most chastised the organization for giving preference to the transitional national government.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
además de abusarlo verbalmente e intimidarlo, le dijeron que pusiera fin a su activismo y lo reprendieron por la labor que desarrolla por los derechos humanos.
as well as being verbally abused and intimidated, he was told to halt his activism and was reprimanded for his human rights work.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
13entonces le fueron presentados unos niños, para que pusiese las manos sobre ellos, y orase; y los discípulos les reprendieron.
13 then were brought near to him children that he might put hands on them and pray, and the disciples rebuked them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando sucedió el incendio en nuestra oficina en grozny, nuestros vecinos únicamente nos reprendieron con demandas para que les retribuyesemos dinero para reemplazar las cosas que se dañaron por el humo en sus apartamentos.
when our office was burned down in grozny, our neighbors only berated us with demands that we pay them to replace the things in their apartment damaged by the smoke.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
el akp, en cambio, invitó a altos cargos de hamás a ankara en 2006 para unas negociaciones tras las elecciones, una iniciativa que israel y estados unidos reprendieron severamente.
the akp, in contrast, invited hamas officials to ankara for talks in 2006 in the wake of the elections, an initiative severly rebuked by israel and the united states.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
19:13 entonces le fueron presentados unos niños, para que pusiese las manos sobre ellos, y orase; y los discipulos les reprendieron.
13 then were brought near to him children that he might put hands on them and pray, and the disciples rebuked them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no obstante, como uno de estos hombres escribió en facebook, los oficiales de policía los reprendieron por celebrar una "festividad extranjera" en un país musulmán.
yet, as one of these men later wrote on facebook, police officers scolded them for celebrating an "alien holiday" in a muslim society.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hoy día debemos tener las mismas actitudes hacia el pecado que jesús y sus discípulos tuvieron, sin importar si ese pecado es la homosexualidad o cualquier otro pecado poderoso, porque el pecado destruye al alma. jesús y sus discípulos reprendieron explícitamente a aquellos que buscaban justificar su pecado.
we today should view sin as jesus and his disciples did. jesus and his disciples never practiced personal vengeance or violence against any person. nevertheless, they did pointedly rebuke those who sought to justify sin.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
13 entonces le fueron presentados unos niños para que pusiera las manos sobre ellos y orara; pero los discípulos los reprendieron. 14 entonces jesús dijo: «dejad a los niños venir a mí y no se lo impidáis, porque de los tales es el reino de los cielos». j , k 15 y habiendo puesto sobre ellos las manos, se fue de allí. el joven rico
13 then were there brought unto him little children, that he should lay his hands on them, and pray: and the disciples rebuked them. 14 but jesus said, suffer the little children, and forbid them not, to come unto me: for to such belongeth the kingdom of heaven. 15 and he laid his hands on them, and departed thence.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: