Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
europa no puede quedarse rezagada.
europe cannot lag behind.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.5 la ue se está quedando rezagada
3.5 eu falling behind
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
europa no debe quedarse rezagada en este sentido.
europe must not lag behind in this regard.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
américa latina, 'rezagada' en el uso de tic
latin america 'lagging' in ict use
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la movilidad de las personas en formación sigue rezagada
mobility of persons undergoing training is still lagging behind
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
costa rica, única rezagada en red eléctrica para el istmo
costa rica, one electric network behind the isthmu s
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
industria de la defensa: ¿se queda rezagada europa?
defence industry: is europe lagging behind?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
desde este punto de vista, asia meridional ha quedado rezagada.
from that perspective, south asia has fallen behind.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
» honduras rezagada 50% en objetivos del milenio (el heraldo)
» honduras rezagada 50% en objetivos del milenio (el heraldo)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
» el estado debe hacer la tarea rezagada (la prensa libre)
» “el estado debe hacer la tarea rezagada” (la prensa libre)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no puede ocurrir que determinados países se queden demasiado rezagados.
we cannot have certain countries falling short of the requirements.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality: