Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ella lo salvaría.
she added.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¡eso me salvaría!
you’d be a lifesaver!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
yo os salvaría a los tres.
he turned to me, "don't worry. i would save you all."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
siempre creyó que la princesa se salvaría.
she always said that the princess would know how to help herself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a la larga, esto salvaría vidas humanas.
in the long term this would save people's lives.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
a todos los de la tierra. eso le salvaría.
and all, all that is on earth -- so it could deliver him:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:
70:14 a todos los de la tierra. eso le salvaría.
70:14 and everyone on the earth, so that it saves him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bien. y creo que si alguien se estuviese ahogando, ella lo salvaría.
ok. i think if somebody really was drowning, she'd save them.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
esto significaba que no salvaría a los gentiles, sino únicamente a los israelitas.
it meant he would save not a gentile, but only israelites.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es la copia o prefiguración de jesucristo que salvaría a la humanidad en la cruz.
it is the antitype or foreshadowing of jesus christ who would save men on the cross.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
como un muchacho joven, fue profetizado que salvaría a dos hombres en el futuro.
as a young boy, he was prophesied to save two men in the future.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
pero también es verdad que, según todos los datos, salvaría menos vidas.
but it is also true that, according to all the data, it would save fewer lives.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
la cooperativa de smolensky emprendería la demolición de la estructura y salvaría los materiales de construcción.
smolensky's cooperative would undertake demolition of structure and salvage building materials.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la demanda fue rechazada y jokić anunció que el jna solamente salvaría el casco antiguo de la destrucción.
the demand was rejected and jokić announced that the jna would only spare the old town from destruction.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
así pues, la laguna teórica por lo menos se salvaría en la práctica merced a la última disposición.
the theoretical gap would thus be filled in practice thanks at least to the latter provision.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
así como nosotros, ellos tuvieron que creer que la gracia de dios los salvaría, y no sus propias obras.
just like us, they had to believe that the grace of god would save them, not their own works.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el mar rojo que temían cruzar, los salvaría por completo de sus enemigos. fueron lavados. fueron limpiados.
the red sea, which they feared to cross, saved them completely from their enemy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
además este modo de vida también contentaría a otra gente, salvaría su vida y portaría frutas buenas veraces a su corazón sincero.
moreover this way of life would also make other people happy, save their life and bear good fruits true to their sincere heart.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
así que la pregunta es: ¿hay alguna esperanza para adoptar algo como esto? esto salvaría muchas vidas.
so the question is, is there any hope for adoption of something like this, which would presumably save a lot of lives?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
22 y si aquellos días no fueran acortados, nadie se salvaría; pero por causa de los escogidos, aquellos días ser n acortados.
22 and except those days should be shortened, there should no flesh be saved: but for the elect’s sake those days shall be shortened.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: