Results for sedeben translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

sedeben

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

los medicamentos no sedeben tirar por los desagües ni a la basura.

English

you should not throw away any medicine through wastewater or household waste.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 7
Quality:

Spanish

paralelamente, sedeben aclarar y cuantificar los riesgos que ellosupone para el planeta.

English

itis also necessary to clarify and quantify thepotential risks to the planet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la mayoría de los problemas sociales no sedeben a la discriminación religiosa o étnica.

English

most social problems are not due to religious or ethnic discrimination.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

después del deporte, sedeben llenar lo antes posible las reservas de energía agotadas.

English

after exercise, exhausted energy stores should be refueled as soon as possible.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sedeben desarrollar las modal idades de acceso a la formación que permitan disfrutar de una formación de por vida.

English

ways should be developed of providing lifelong access to training.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sedeben realizar ejercicios de relajación en el lugar de trabajo conmayor frecuencia y han de generarse mayores oportunidades para larehabilitación.

English

considerably greater use should bemade of relaxation exercises at the workplace and broader opportunities for rehabilitation therapy should be created.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en algunos casos, si los problemas sedeben a la aplicación incorrecta de la misma, deben resolverse mediante lamodificación específica de la legislación del estado miembro.

English

in some cases, whereproblems are caused by incorrect implementation of the directive, they must besolved by specific modifications of member state law.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con relación a la cifra absoluta de pernoctaciones, puede suponerse que sedeben al turismo de paso entre dos tercios y tres cuartos de los ingresos por viajes de la balanza de pagos.

English

denmark: tourism in the balance of payments (mio dkr)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

para más de cuatro de cadadiez jóvenes, las dos medidas principales que sedeben tomar para facilitar su participación en lasociedad serían consultarlos antes de tomarcualquier tipo de decisión y organizar campañasespecíficas de información dirigidas a los jóvenes.

English

for more than40% of those polled, two measures should beused to enable them to participate in society:organised youth consultations before decisionsare taken and specific information campaigns foryoung people.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dimitris deniozos tuvo también algunaspalabras de consejo para la presidencia italiana:«mi experiencia con la patente comunitariame ha enseñado que europa se compone deuna mezcla de intereses europeos, que no sedeben considerar como la suma de interesesnacionales.

English

mr deniozos also had some words of wisdom for the italian presidency:‘my experience from the community patent hastaught me that europe is based on a mixture of european interests and should notbe seen as a simple addition to nationalinterests.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

acabar los 12600 kilómetros ferroviarios de altavelocidad previstos en 1996.estos retrasos sedeben a la renuencia local ante la construcciónde nuevas infraestructuras,a la falta de enfoqueintegrado en la planificación,evaluación yfinanciación de las infraestructurastransfronterizas y a la escasez de lasfinanciaciones públicas,como consecuencia dela reducción general de las inversionesdedicadas a las infraestructuras viarias,quepasaron del 1,5% del pib en 1970 a un 1%aproximadamente del pib en 1995.

English

in border areas,the present infrastructurenetworks still reflect the narrow nationalviews (sometimes going back to the 19thcentury),which influenced their construction.wattrelos in france,which is not connectedto the belgian motorway network,whichpasses only a few metres away,is a goodexample of the dysfunctions that can arise.between germany and france,the towns of kehl and strasbourg are still linked only by alow-capacity single track over the narrowbridge which crosses the rhine.in the pyrenees a single track crosses the border tolink the national double-track systems.however,it is not only at borders thatproblems are to be found.in bordeaux adouble-track bridge which is well over acentury old has to be used by tgvs,regionaltrains and freight trains alike to travel fromnorthern europe to spain,the pyrenees orthe toulouse region.similarly,on the roadsand motorways,the lack of bridges meansthat the meeting of local and interregional orinternational flows creates the notorious representatives of the heads of state or government, the ‘christophersen’ group, was to look at priorities atnational level (bottom-up approach) rather than first ofall considering european priorities (top-down approach).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,437,698 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK