Results for septuaginta translation from Spanish to English

Spanish

Translate

septuaginta

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

septuaginta

English

septuagint

Last Update: 2015-05-25
Usage Frequency: 9
Quality:

Excellent

Reference: Wikipedia

Spanish

raramente fue usado en la septuaginta.

English

it was rarely used in the septuagint.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Wikipedia

Spanish

los cristianos continuaron usando la septuaginta.

English

christians continued to use the septuagint.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Wikipedia

Spanish

esto se retoma en la septuaginta (lxx).

English

this is picked up in the septuagint (lxx).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Wikipedia

Spanish

es el segundo manuscrito más antiguo de la septuaginta.

English

it is the second oldest manuscript of the septuagint.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Wikipedia

Spanish

este es el manuscrito más antiguo conocido de la septuaginta.

English

it is the oldest known manuscript of the septuagint.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Wikipedia

Spanish

sin embargo, no es usado en este sentido en la septuaginta.

English

in the greco-roman world this word carried the concept of a restoration of fellowship with an estranged deity by means of a price being paid. however, it is not used in this sense in the septuagint.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Wikipedia

Spanish

* alfred rahlfs: "septuaginta - vetus testamentum graecum.

English

* alfred rahlfs: "septuaginta - vetus testamentum graecum.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

(2) la septuaginta (lxx), 215 años de estancia en egipto

English

(2)lxx – 215 years of sojourn in egypt

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Wikipedia

Spanish

la iglesia del n.t. uso la traducción griega del a.t. la septuaginta.

English

the nt church used the greek translation of the ot, the septuagint.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Wikipedia

Spanish

estas tres referencias imparten mucha credibilidad a los libros removidos y a la septuaginta en griego.

English

these four references lend much credibility to the books removed by luther, and to the greek septuagint.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Wikipedia

Spanish

la septuaginta era la biblia judía del mundo del mediterráneo y se convirtió en la biblia de la iglesia.

English

the septuagint was the jewish bible of the mediterranean world and became the bible of the church.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Wikipedia

Spanish

algunos no católicos demandan que los siete libros no fueron agregados a la septuaginta hasta el siglo cuarto.

English

some non-catholics charge that the seven books were not added to the septuagint until the fourth century.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Wikipedia

Spanish

el manuscrito está designado con el número 1098 en la lista de manuscritos de la septuaginta según la clasificación de alfred rahlfs.

English

the manuscript is designated with the number 1098 in the list of the septuagint manuscripts as the classification of alfred rahlfs.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Wikipedia

Spanish

al manuscrito también se le conoce con el número 2227 en la lista de manuscritos de la septuaginta según la clasificación de alfred rahlfs.

English

also this manuscript is known with number 2227 in the list of the manuscripts of the septuaginta as the classification of alfred rahlfs.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Wikipedia

Spanish

de 1926 a 1931 fue colaborador de la "septuaginta-unternehmen" de la academia de ciencias de göttingen.

English

from 1926 to 1931 he was a co-worker of the "septuaginta-unternehmen" of the academy of sciences at göttingen.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

"(el infierno) representa el seol hebreo del antiguo testamento y el hades griego de la septuaginta y el nuevo testamento.

English

“[hell) stands for the hebrew sheol of the old testament and the greek hades of the septuagint and new testament.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

), genesis, septuaginta: vetus testamentum graecum i, stuttgart: privilegierte württembergische bibelanstalt, 1926.

English

), "genesis, septuaginta: vetus testamentum graecum i", stuttgart: privilegierte württembergische bibelanstalt, 1926.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

2. otros creen que es una alusión de is. 11:2 de la septuaginta, donde se mencionan los siete dones del espíritu.

English

2. others believe that it is an allusion from isa. 11:2 from the septuagint, where the sevenfold gifts of the spirit are mentioned.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Wikipedia

Spanish

c. la septuaginta es la primera traducción que lo llama el mar rojo. posiblemente estos traductores lo estaban relacionando con el mar de edom (rojo).

English

c.the septuagint is the first translation to call it "the red sea." possibly these translators were relating it to the sea of edom (red).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,701,825,053 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK