From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
me gustaría ver a tu hermana.
i'd like to see your sister.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
me gustaría ver la tele.
i'd like to watch tv.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
me gustaría ver a mi hijo.
i'd like to see my son.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
eso es algo que me gustaría ver.
that is something i would like to see.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
a ser posible, me gustaría cambiar esto por una talla más grande.
if it's possible, i'd like to exchange this for a larger size.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
europa que me gustaría ver en existencia.
question no 1 by mr alvarez de paz (h-338/88):
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es un misterio que me gustaría ver aclarado.
this is a mystery which i would like to be cleared up.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
me gustaría ver la gran catarata / cascada.
i'd like to see the great waterfall.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
me gustaría ver medidas que favorezcan a los desempleados.
i would like to see actual measures for the unemployed.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
sin embargo, si es posible, me gustaría saber del consejo una vez más si éste puede aceptar esto.
but i was keen to hear whether the council could accept it, if that were perhaps possible.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
me gustaría saber si sería posible poner en práctica esta modalidad.
i would like to know if this approach would be possible.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
a ser posible, me gustaría que se dictara un mandamiento judicial contra francia antes de que el proceso legal haya seguido su curso.
i would like to see, if possible, an injunction taken out against france before the legal process has run its course.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
como a muchas otras personas, me gustaría ver a la mayor cantidad posible de judíos unirse al movimiento de solidaridad con palestina. me gustaría ver a muchos judíos caminando junto a nosotros.
like many others i would love to see as many jewish people as possible joining the palestinian solidarity movement.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
me gustaría que cada uno de vosotros, tan pronto como sea posible, me envíe por teléfono, telegrama o fax su aprobación o desaprobación a estas candidaturas.
i would like each of you to telephone, telegraph, or fax me, as soon as possible your approval or disapproval of these candidates.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora quisiera pedirle otro favor: si es posible, me gustaría tener un ejemplar del valioso librito quien reza se salva , para uso catequístico.
now i would also ask of your kindness another favor, if it were possibile: i would like to have a copy of the precious booklet quien reza se salva , for catechetic use.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
además, me gustaría pedir al señor comisario que, si fuera posible, me hiciera llegar el memorándum en el que se han establecido estas reglas del juego para euronews.
then i would respectfully ask the commissioner to provide me, if possible, with the memorandum that spells out the rules that relate to euronews.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
me gustaría estar en busca de uno, barato y disponible de inmediato, si es posible, ¿me podrías decir el mejor precio tiene, gracias.
it i'd be looking for one, cheap, and available immediately, if possible, could you tell me the best price you have, thanks.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
desde luego que me gustaría ver ampliarse este aspecto de nuestro trabajo en el futuro; pero sin una financiación adicional, esto no será posible. o
students going to spain, portugal and greece are only eligible for travel cost support.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a pesar de eso, sería posible entregar una predicción acerca de la intensidad real de esos terremotos? me gustaría saber de las categorías de esos temblores, en escala richter, si fuera posible.
would it be possible though to make any prediction on the actual intensity of those quakes? i would like to hear the earthquake's categories on the richter scale if that's possible.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
antes de nada, me gustaría preguntar al comisario si no sería posible que un proyecto similar al mencionado entre austria y hungría y entre austria, la república checa y eslovaquia, se pusiera en marcha entre hungría y eslovaquia.
first of all, i would like to ask the commissioner whether a similar project to the one he mentioned, namely between austria and hungary and between austria, the czech republic and slovakia, could not be put in place between hungary and slovakia?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: