Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si te enamoras de mi
if you fall in love with me
Last Update: 2020-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no te alejes de mi
not far from my love
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿por qué te alejas de wordpress repositorio ?
why did you move away from wordpress repository ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
maestro, ¿por qué te alejas de nosotros?
master, why are you facing away from us?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“¿donde estás maestro mío y por qué te alejas de mi?
“where are you, master of mine? why do you go away from me?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por que si te vas, muy poco de mi te encontraras.
for you to find you love me, and tell me so
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dios mio, no te alejes de mi.
do not forsake me, o jehovah, my god, be not far from me,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si te alejas un paso del ser interior algo se quita.
take a step away from the one inside and something is taken.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no importa que hoy te alejes de mi
that's my game
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de nada me sirve una salida si te has adueñado de mi vida
you have stolen my
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si te vuelves al todopoderoso, serás edificado. si alejas de tu morada la maldad
if thou return to the almighty, thou shalt be built up, thou shalt put away iniquity far from thy tabernacles.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si te gustaría ser mi discípulo e inquirir de mi, eres bienvenido.
if you would like to be my disciple and inquire from me, you are welcome.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuanto más te alejas de las ciudades, más rápido va el tráfico.
the further you go from the cities, the faster traffic goes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no te alejes de mí.
don’t keep distance from me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me aleja de mi mismo.
will distance myself from myself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a quien de mi te alejo
you are the answer to my prayers
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de manera sencilla, te alejas de sonidos desagradables y te acercas a sonidos placenteros.
at the simplest, you move away from unpleasant sound and towards pleasant sounds.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si te alejas unos pocos años luz, ¡ya no verás ni siquiera la esfera azul!
if you go a few light years, you won't even see the blue sphere. so, what's the trick?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no importa que hoy te alejes de mí
when it's you i see, you i see
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"cuanto más te alejas de los hechos, más fácil se pueden convertir en un mito".
"the further you get away from the facts, the easier they can turn into a myth."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting