Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sos una belleza sexy
you are a beauty
Last Update: 2023-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:
sos una mala influencia.
you're a bad influence.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
sos una linda mujer.
you're a beautiful woman.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
sos una dulce de leche
you're a milk candy
Last Update: 2018-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en el circo vos sos una estrella
if you don't know me
Last Update: 2021-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como gran educador, el papa tenía una ternura especial con los niños y con los jóvenes.
as a great educator, the pope felt a special tenderness for children and young people.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y sin embargo en aquella película hay una ternura y una humildad que siempre me han impresionado.
yet in that film there is a tenderness and a humility that have always struck me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sin embargo, dios ha estado presente en la existencia del orante con una cercanía y una ternura incuestionables.
and yet god was present with an indisputable tenderness in the life of the person praying.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
al principio mi ángel guardián me condujo al padre, que me hizo sentir una ternura extraordinaria, muy paternal.
at the beginning, my guardian angel led me to the father who made me feel an extraordinary and very fatherly tenderness.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oraciones e intenciones abundaban, el micrófono circulaba y el nombre de cada uno era pronunciado con una paciencia y una ternura conmovedora.
prayers and intentions teemed, the microphone passed and the name of each one was pronounced with moving tenderness and patience.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la señora dashwood celebraba todos sus sentimientos con una ternura que la privaba de todo deseo de controlar el excesivo despliegue de ellos.
to her it was but the natural consequence of a strong affection in a young and ardent mind. this was the season of happiness to marianne.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de manera misteriosa pero muy real, su presencia suscita en nuestros corazones, frecuentemente endurecidos, una ternura que nos abre a la salvación.
in a mysterious yet real way, their presence awakens in our often hardened hearts a tenderness which opens us to salvation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
al principio mi ángel guardián me condujo al padre, que me hizo sentir una ternura extraordinaria, muy paternal.
at the beginning, my guardian angel led me to the father who made me feel an extraordinary and very fatherly tenderness.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
del manantial eucarístico, celia obtiene una energía superior a la media de las mujeres, y su esposo una ternura superior a la media de los hombres.
at the source of the eucharist, zélie drew energy beyond the reach of most women, and her husband found tenderness beyond the reach of the average man. louis managed the finances.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el artista alemán llama a sus personajes sus "starlets" tratándolos con una intensidad y una ternura tan crucial para la creación de la fotografa final.
the german artist calls his characters his “starlets” by treating them with an intensity and tenderness so crucial to the creation of the final product.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
continuó su carrera como modelo y a la edad de 14 años se trasladó a tokyo para trabajar con la firma sos, una agencia de talentos.
she continued this career path by leaving her family at fourteen and moving to tokyo as a model under sos, a talent agency.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
brian refleja en octubre de 1966: "le di la canción a carl porque estaba buscando una ternura y una dulzura que carl tenía en sí mismo, así como en su voz.
brian reflected in october 1966, "i gave the song to carl because i was looking for a tenderness and a sweetness which i knew carl had in himself as well as in his voice.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
con una prosa en la que la sensibilidad se aderezacon la sal de la ironía, muestra la nueva dimensión de las noches en vela, la aparición de una ternura inédita, el aprendizaje de gestos, miradas y palabras.
written in a direct style, tinged at times with a touch of irony, this book reveals the new dimension of sleepless nights, the unknown feeling of tenderness, of learning signs, looks and words.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi corazón está vivo, despierto, si digo “yo” con toda la lealtad de la que soy capaz, con sinceridad, con una ternura como la de mi madre cuando me abrazaba de pequeño.
my heart is awake, awake, if i say “i” with all the loyalty of which i am capable, with all my capacity for sincerity, with that tenderness with which i was embraced as a little one by my mother.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puede haber una sensación de ser, o una claridad distinta de la “borrosidad” del dormir. o podemos salir con una dulzura en el corazón, una suavidad, una ternura o con un acentuado sentimiento de anhelo.
there can be a sense of being, or a clarity different from the "fuzziness" of sleep. or we emerge with a sweetness within the heart, a softness, a tenderness, or deepened feeling of longing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting