From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
-subamos -respondí.
"let's go back up!" i replied.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
—subamos —dijo mi tío.
"let us get to the top," said my uncle.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
no creo que no subamos.
bit of a waste i think.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
subamos frases ambiguas más frecuentemente.
let's add ambiguous sentences more often.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
mientras más subamos, menos compañía tendremos.
the further up the mountain we travel, the fewer companions we have.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"subamos regocijo a la casa del señor."
“let us go up rejoicing to the house of the lord.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
entonces volvamos y subamos el trimmer 20 pf más.
so let's go back and turn up the trimmer 20 more pf.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¡levantaos, subamos de noche y destruyamos sus palacios
arise, and let us go by night, and let us destroy her palaces.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
levantaos, y subamos de noche, y destruyamos sus palacios.
arise, and let us go by night, and let us destroy her palaces.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
5 levantaos, y subamos de noche, y destruyamos sus palacios.
5 arise, and let us go up by night, and let us destroy her palaces.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
6:5 levantaos, y subamos de noche, y destruyamos sus palacios.
jer 6:5 arise, and let us go up by night, and let us destroy her palaces.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
subamos al monte mihara de 758m de altura y situado en el centro de la isla.
to mt. mihara, which stands 758 meters high at the center of the island.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando la atmósfera está estable, cuanto más alto subamos, más frío estará el aire.
when the atmosphere is stable, the higher we go, the cooler the air is.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es absolutamente esencial que nos subamos a él como grupo de instituciones comprometidas a desarrollar este sector.
it is absolutely vital that we get in there as a series of institutions committed to building this industry.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
subamos al sur hasta otro cuello luego inclinan hacia el este permaneciendo sobre esta cara septentrional. otro medio día de marcha.
another half day of walking.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en este tiempo de corrección, el padre nos hace un llamado a que subamos la intensidad y apartemos un tiempo para buscar orientación.
in this correcting time, the father calls us to step-up the intensity and the time set aside to seek for guidance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
subamos con jesús al monte de la oración y, contemplando su rostro lleno de amor y de verdad, dejémonos colmar interiormente de su luz.
let us climb with jesus the mountain of prayer and, contemplating his face full of love and truth, let us allow ourselves to be filled with his light.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
levantémonos y subamos a betel; allí haré un altar a dios, que me respondió en el día de mi angustia y ha estado conmigo en el camino que he andado
and let us arise, and go up to bethel; and i will make there an altar unto god, who answered me in the day of my distress, and was with me in the way which i went.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces caleb hizo callar el pueblo delante de moisés, y dijo: subamos luego, y poseámosla; que más podremos que ella.
and caleb stilled the people before moses, and said, let us go up at once, and possess it; for we are well able to overcome it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
19. subamos con generosidad al calvario por amor de aquél que se inmoló por nuestro amor; y seamos pacientes, seguros de que volaremos hacia el tabor.
19. let us not spare ourselves on our ascent to calvary for love of he who sacrificed himself for love of us and let us be patient, certain of our flight for tabor.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: