Results for subirse translation from Spanish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

capacidad para subirse a la cama

English

ability to get on a bed (observable entity)

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

frase: subirse por las paredes

English

phrase: in the wind

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

subirse y bajarse de los muebles

English

getting on and off furniture (observable entity)

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

volvió a subirse a la silla.

English

he climbed back up on the chair.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se recomienda encarecidamente no subirse a los

English

on them is not advisable, and of

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

un oso puede subirse a un árbol.

English

a bear can climb a tree.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

siguiendo el mandamiento es como subirse al tren.

English

following the commandment is like entraining.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

capaz de subirse y bajarse de los muebles

English

able to get on & off furniture

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

luego la convenció de subirse a su coche.

English

he then led her into his car and murdered her.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

subirse y bajarse de los muebles (calificador)

English

getting on and off furniture (observable entity)

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

a él le gusta subirse al caballo y salir.

English

he likes to get on the horse and go out.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

capacidad para subirse a la cama (entidad observable)

English

ability to get on a bed (observable entity)

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

es capaz de subirse a pequeñas sillas sin ayuda.

English

is able to get onto small chairs without help

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

subirse y bajarse de los muebles (entidad observable)

English

getting on and off furniture

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

capaz de subirse y bajarse de los muebles (hallazgo)

English

able to get on & off furniture

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

roy: quizá quería subirse en uno de esos caballos... ponis.

English

roy: maybe he wanted to get on top of one of those horse . . . ponies

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con extrañas contorsiones intentó subirse el pantalón, pero no lo consiguió.

English

he tried to pull his trousers back up with a series of strange contortions, but it didn’t work.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

deberán haberse inmovilizado las escaleras móviles antes de subirse a ellas.

English

mobile ladders shall be immobilised before any person steps onto them.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando demuestro cómo colgarse de la muralla, ellos también quieren subirse.

English

when i demonstrate hanging from the wall, they want to get up there, too.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

subirse al tren, sentarse, disfrutar del trayecto… del llano al pre-pirineo.

English

getting on to the train, sitting and enjoying the journey of the prepyrenees plain.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,571,067,651 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK