Vous avez cherché: subirse (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

subirse

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

capacidad para subirse a la cama

Anglais

ability to get on a bed (observable entity)

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

frase: subirse por las paredes

Anglais

phrase: in the wind

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

subirse y bajarse de los muebles

Anglais

getting on and off furniture (observable entity)

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

volvió a subirse a la silla.

Anglais

he climbed back up on the chair.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

se recomienda encarecidamente no subirse a los

Anglais

on them is not advisable, and of

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

un oso puede subirse a un árbol.

Anglais

a bear can climb a tree.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

siguiendo el mandamiento es como subirse al tren.

Anglais

following the commandment is like entraining.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

capaz de subirse y bajarse de los muebles

Anglais

able to get on & off furniture

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

luego la convenció de subirse a su coche.

Anglais

he then led her into his car and murdered her.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

subirse y bajarse de los muebles (calificador)

Anglais

getting on and off furniture (observable entity)

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

a él le gusta subirse al caballo y salir.

Anglais

he likes to get on the horse and go out.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

capacidad para subirse a la cama (entidad observable)

Anglais

ability to get on a bed (observable entity)

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

es capaz de subirse a pequeñas sillas sin ayuda.

Anglais

is able to get onto small chairs without help

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

subirse y bajarse de los muebles (entidad observable)

Anglais

getting on and off furniture

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

capaz de subirse y bajarse de los muebles (hallazgo)

Anglais

able to get on & off furniture

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

roy: quizá quería subirse en uno de esos caballos... ponis.

Anglais

roy: maybe he wanted to get on top of one of those horse . . . ponies

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

con extrañas contorsiones intentó subirse el pantalón, pero no lo consiguió.

Anglais

he tried to pull his trousers back up with a series of strange contortions, but it didn’t work.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

deberán haberse inmovilizado las escaleras móviles antes de subirse a ellas.

Anglais

mobile ladders shall be immobilised before any person steps onto them.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cuando demuestro cómo colgarse de la muralla, ellos también quieren subirse.

Anglais

when i demonstrate hanging from the wall, they want to get up there, too.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además deben observarle, incluso el grupo thomson deberá subirse trieste en del 2015.

Anglais

moreover, it goes found, also the thomson group will be to scale trieste in 2015.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,680,649 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK