Results for suministraban translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

suministraban

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

las armas se suministraban en los campamentos de adiestramiento.

English

the weapons were provided in training camps.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

boyd también creyó las mentiras que sus empleadores le suministraban.

English

boyd also bought into the lies that his employers provided.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el abastecimiento de agua a la ciudad suministraban algunos acueductos manantiales.

English

drinking water was delivered to the town through several spring water pipes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ellos nos suministraban libros de oraciones, catecismos y literatura religiosa.

English

they used to supply us with prayerbooks, catechisms and religious literature.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de vez en cuando les suministraban energía por medio de un cable provisional.

English

from time to time they provided them with energy by means of a makeshift cable.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la energía eléctrica la suministraban cinco generadores de 325 kilovatios a 110 voltios.

English

electrical power was supplied by five generators that provided 325 kilowatts at 110 volts.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

estos últimos se utilizaron extensamente pues suministraban la información más fiable y actualizada.

English

the latter have been used extensively as they provide the most reliable and up-to-date information.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el litigio considerado oponía a dos empresas que se suministraban entre sí material de construcción.

English

the dispute in question was between two companies which supplied each other with building materials.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

era importante liberalizar el movimiento temporal de las personas que suministraban servicios según el modo 4.

English

the liberalization of temporary movement of persons supplying services under mode 4 was important.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de hecho, teníamos a 29 ong europeas que suministraban ayuda humanitaria en el interior de afganistán.

English

in fact we had 29 european ngos delivering humanitarian aid inside afghanistan.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

520. originalmente las autoridades locales suministraban más de una cuarta parte del total de las viviendas irlandesas.

English

over one quarter of the irish housing stock was originally provided by local authorities.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el capitán nemo me condujo a las cocinas, donde funcionaban grandes aparatos destiladores que suministraban agua potable por evaporación.

English

captain nemo led me to the galley where a huge distilling mechanism was at work, supplying drinking water via evaporation.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

anteriormente, se suministraban de una sola vez a los organismos de ejecución fondos para todo un programa que podía abarcar varios años.

English

previously, the implementing agencies were provided with funds up front for a whole programme which may cover several years.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por otro lado, se constató también que estas importaciones se realizaron esencialmente como complemento de productos que suministraban a sus clientes comunitarios.

English

however, it was found that these imports were essentially made to supplement products that it supplied to its community customers.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunos de los amigos de israel solían aducir que suministraban armamentos a israel como respuesta al armamento que la ex unión soviética proporcionaba a algunas partes árabes.

English

some of israel’s friends used to claim that their arming of israel was a reaction to the former soviet union’s arming of some arab parties.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el 17% de estas empresas de pequeña escala producían y suministraban también piezas de repuesto solicitadas por los propietarios de vehículos de los países vecinos.

English

seventeen per cent of these small-scale enterprises also produced and supplied spare parts on demand to vehicle owners in neighbouring countries.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

369. el estado parte informa de que en ciertas oportunidades, personas que suministraban servicios esenciales, hicieron huelga ilícitamente perturbando así la prestación de servicios esenciales públicos

English

369. the state party has experienced situations where persons who perform essential services have taken illegal strike action, thus creating difficulty in government's delivery of essential services.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a la terapia con oscilaciones propias de los pacientes (bit endógena) se sumaron otros procedimientos, en los cuales se suministraban impulsos curativos externos.

English

other procedures were added to the treatment with the patient's own oscillations (endogenous bit) in which external healing impulses were also provided.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a) ¿acabaría la nube estando dominada por un puñado de grandes empresas, como había sucedido con las grandes empresas que suministraban electricidad?

English

(a) would the cloud become dominated by a few large companies, just as the major utilities firms had dominated the field of electrical distribution?

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en 2007, sus 12 acueductos suministraban agua potable al 100% de sus clientes (el 4,6% de la población nacional).

English

in 2007, its 12 aqueducts supplied safe drinking water to 100 per cent of its clients (4.6 per cent of the national population).

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,774,455,640 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK