Results for sustentan translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

sustentan

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

que sustentan

English

who sustain

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

datos que sustentan la reivindicación

English

evidential support

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

se sustentan en el estado promulgante

English

taking place in the enacting state

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hay muchos versos que lo sustentan.

English

there are many verses to support it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuatro principios sustentan esta política:

English

12. four principles support this policy:

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en base a qué sustentan su posición).

English

en base a qué sustentan su posición).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

estos principios éticos se sustentan en:

English

these ethical principles are based on:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

180. los principios que sustentan al prp son:

English

180. the principles underpinning the prp are:

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

varios factores confluyentes sustentan esta afirmación:

English

various confluent factors support this:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

son los ciudadanos los que los crean y sustentan.

English

parties are created and given life by the people.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

¿de qué manera los suelos sustentan la vida?

English

how do soils sustain life?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dichos arcos, además, se sustentan en anagnórisis.

English

these arcs are also based in anagnorises.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"algunos planetas que sustentan vida no son terrestres".

English

"some life-supporting planets are not earth-like."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

2. prácticas discriminatorias que sustentan la expansión de los asentamientos

English

2. discriminatory practices underlying settlement expansion and impunity for settler violence

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"no todos los planetas son terrestres y sustentan vida".

English

"not all planets are both earth-like and support life"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

2 o claramente los principios básicos que sustentan actualmente la ppc.

English

the conclusions of the workinggroups which work on stock assessment

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"todos los planetas no son terrestres o no sustentan vida".

English

"all planets are either not earth-like or do not support life."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

"todos los planetas son terrestres, o todos sustentan vida".

English

"either all planets are earth-like, or all of them support life."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

algunos objetivos más específicos sustentan los objetivos generales anteriormente señalados:

English

some more specific objectives underpin the general objectives outlined above:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el escenario macroeconómico en el que se sustentan estas previsiones presupuestarias es verosímil.

English

the macroeconomic scenario underpinning these budgetary projections is plausible.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,086,233 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK