Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tanto el uno como el otro son problemas.
so it is a very special situation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tanto uno como el otro buscan y descubren.
both of these men were searching and they discovered.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
como el otro
just look the other way?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tanto el uno como el otro le parecieron repugnantes.
both the husband and the wife seemed to anna disgusting.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
tanto el uno como el otro son independientes del hombre.
the one is as independent of man as the other.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
todo como el otro día.
and sweeps all before it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¡tanto como el universo entero!
as wide as the entire universe!’
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tanto uno como otro son buenas contribuciones al debate.
both the green paper and the report are a good contribution to the debate.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
estábamos tan enfermos tanto el uno como el otro e igualmente inmaduros.
we were as sick as each other and equally immature.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cogen así como, tanto como el lucioperca.
catch the same as also a pike perch.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
adrian: fue como el otro.
adrian: it was like the other one.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
algunos países con programas de gran magnitud tienen tanto el uno como el otro.
some countries with large programmes have both.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
el trono peligra tanto como el altar. . . .
the throne is in as much danger as the altar. . . .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lo leeremos como el otro libro.
we’ll read it like the other book.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tanto el uno como el otro, digámoslo de paso, habían de ser más tarde esforzados estalinistas.
both of them, be it said in passing later became stalwart stalinists.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tanto el uno como el otro se basan en ingeniería médica patentada y en principios de biomecánica.
both are based on patented medical engineering and biomechanical principles.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
decimos que tanto uno como otro son caminos, conduciendo uno a un lugar, y el otro a otro.
or, looking at it from another point of view, we can say that humanity is in such a state that it is unable to accept the guidance of a conscious group."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
todos querrán tener uno como el tuyo.
everybody will want the same.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hay en luxemburgo y en bruselas, pero tanto uno como el otro corren el riesgo de tener igual suerte.
mr wedekind has just looked in detail at these two paragraphs, which concern artists and sales of gold.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el dispositivo mecánico deberá indicar que ambos dispositivos de bloqueo están conectados (tanto uno como el otro).
the mechanical indication device shall indicate the engagement of both locking devices (an and condition).
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 3
Quality: