From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
te estas quedando en arica
my day is going very well thanks
Last Update: 2023-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
¿dónde te estás quedando?
where are you staying?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
te estás quedando corto de combustible.
you are running low on fuel.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
que se va quedando atrás.
as she realizes she is trailing behind.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
therry: obviamente parece que te estás quedando corto.
therry: obviously you seem to be cutting yourself short.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nuestro país se está quedando atrás.
our country is lagging behind.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
hoy en día ese tiempo está quedando atrás.
today, those days are long gone.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- si tienes otros amigos, por qué te estás quedando conmigo?.
- what happened?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en términos de transporte si te estás quedando en un hotel de la playa no vas a necesitar transporte.
transport-wise if you are staying at a hotel beach you don't need any.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el antiguo faro y el rumor del pueblo fueron quedando atrás.
the old lighthouse and the rumor of the village faded away.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"si no nos moviesemos hacia adelante, estaríamos quedando atrás.
"if we weren't moving forward, we'd be falling behind.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
algunos países de la ue se están quedando atrás en términos políticos y prácticos.
by putting people second, neo-liberalism prevents women's rights from becoming a reality, makes unemployment worse, makes jobs less stable, devalues maternity and paternity and obstructs women's participation in social and political life.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a partir de allí el paisaje fue cambiando paso a paso y la estepa fue quedando atrás.
from then on, the scene started to change little by little and the steppe was left behind.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cada vez más, los estudiantes latinos de primaria se están quedando atrás en lectura y comprensión.
more latino elementary students are falling behind in reading and comprehension skills.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el propósito consiste en desarrollar el mercado interior y el sector servicios, que se está quedando atrás.
the first is that it will be much easier for the liberal professions to move around than it has been to date, especially for those who exercise regulated professions.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a pesar de las posibles dificultades, los países con un bajo consumo de sustancias controladas no se estaban quedando atrás.
despite potential difficulties, lowvolumeconsuming countries were not lagging behind.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
nos estamos quedando atrás desde el punto de vista del crecimiento, y sin crecimiento tampoco hay suficientes puestos de trabajo.
we are lagging behind in terms of growth, and if there is no growth, then there are also insufficient jobs.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
al final del día un reconocimiento aéreo alemán informó a hoth: "los rusos no se están quedando atrás.
by the end of the day a german aerial reconnaissance reported to hoth: "the russians are not falling back.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
deener: aumento salarial de dimon ayuda a explicar por qué la clase media se está quedando atrás - dallas morning news
deener: dimon's pay hike helps explain why middle class is falling behind - dallas morning news
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
consejo: investigar qué regiones se están quedando atrás en la calidad de los datos / cantidad y optimizar los métodos de suscripción.
tip: investigate which regions are falling behind in data quality / quantity and optimize subscription methods.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: