Results for tomé tu mano y besé tus dos manos translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

tomé tu mano y besé tus dos manos

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

coger tu mano y…

English

and just…

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tu mano y es ahora.

English

your hand and now.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

abres tu mano y se sacian de bien.

English

with your own hand, until they are full.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

acerca tu mano y métela en mi costado.

English

reach out your hand and put it into my side.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"...quien dijo, estira tu mano y toca..."

English

"... who said, reach out and touch ..."

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

abres tu mano y satisfaces el deseo de todo ser viviente

English

thou openest thine hand, and satisfiest the desire of every living thing.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

piensa en esto por un momento. coge tu mano y mirala.

English

think of this for a moment: take your hand and look at it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de lo contrario puedes mostrar tu mano y compararla con los demás

English

in the event that players have equal ranking hands, the pot will be split between them.

Last Update: 2017-03-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

16 abres tu mano, y sacias el deseo de todo ser viviente.

English

16 you open your hand and satisfy the desires of every living thing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

21 que retires de mí tu mano, y que tu terror no me espante.

English

21 withdraw your hand far from me, and stop frightening me with your terrors.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

13:21 aparta de mí tu mano, y no me asombre tu terror.

English

13:21 withdraw your hand far from me;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

28 para hacer cuanto tu mano y tu consejo habían antes determinado que sucediera.

English

28 to do whatever thy hand and thy counsel did determine before to come to pass.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

8 sino que le abrirás tu mano y le prestarás lo que necesite para remediar su indigencia.

English

8 but let your hand be open to give him the use of whatever he is in need of.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

he aquí, la entregaré hoy en tu mano, y sabrás que yo soy el seÑor.”

English

behold, i will deliver it into your hand today, and you shall know {and} realize that i am the lord.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no contaría vuestros años en tus dos manos, hija mía, ahora, a menos que haya un gran cambio en las maneras de la humanidad.

English

"shout from the rooftops, my child, that the time is approaching when i will return to earth. i would not count your years upon your two hands, my child, now, unless there is a great change in the ways of mankind.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

ahora haití está en tus dos manos ee.uu., sabes que te amamos, haz lo mejor que puedas por nosotros, contamos contigo.

English

haity is in your two hands now usa you know we love you do your best for us ,so we count on you

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

2 y jehová dijo:¿qué es eso que tienes en tu mano? y él respondió:una vara.

English

2 and the lord said unto him, what is that in thine hand? and he said, a rod.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

8 y si tu mano o tu pie te es ocasión de pecar, córtatelo y échalo de ti; te es mejor entrar en la vida manco o cojo, que teniendo dos manos y dos pies, ser echado en el fuego eterno.

English

8 and if your hand or your foot causes you to stumble {and} sin, cut it off and throw it away from you; it is better (more profitable and wholesome) for you to enter life maimed or lame than to have two hands or two feet and be thrown into everlasting fire.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

2 y jehova dijo: "que es eso que tienes en tu mano? y el respondio: una vara.

English

2 and jehovah said to him, what is that in thy hand? and he said, a staff.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

18:8 por tanto, si tu mano o tu pie te fuere ocasión de caer, córtalos y echalos de ti; mejor te es entrar cojo o manco a la vida, que teniendo dos manos o dos pies ser echado al fuego eterno.

English

18:8 and if thy hand, or thy foot scandalize thee, cut it off, and cast it from thee. it is better for thee to go into life maimed or lame, than having two hands or two feet, to be cast into everlasting fire.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,775,844,529 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK