Results for tu dicho translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

tu dicho

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

líbrame conforme a tu dicho.

English

just as you have promised.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tu salvación, conforme a tu dicho.

English

and save me, lord , as you have promised.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

llegue mi súplica delante de ti; líbrame conforme a tu dicho

English

let my supplication come before thee: deliver me according to thy word.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esta es mi consuelo en mi aflicción: porque tu dicho me ha vivificado.

English

this is my comfort in my affliction, for your word has revived me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

119:82 desfallecieron mis ojos por tu dicho, diciendo: ¿cuándo me consolarás?

English

i hope in your word. 119:82 my eyes fail for your word. i say, “when will you comfort me?”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

6 heme aquí á mí en lugar de dios, conforme á tu dicho: de lodo soy yo también formado.

English

6 behold, i am according to thy wish in god's stead: i also am formed out of the clay.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

33:6 heme aquí a mí en lugar de dios, conforme a tu dicho: de lodo soy yo también formado.

English

set your words in order before me, and stand forth. 33:6 behold, i am toward god even as you are.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tú serás sobre mi casa, y por tu dicho se gobernará todo mi pueblo: solamente en el trono seré yo mayor que tú.

English

thou shalt be over my house, and according unto thy word shall all my people be ruled: only in the throne will i be greater than thou.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

40 tú serás sobre mi casa, y por tu dicho se gobernará todo mi pueblo: solamente en el trono seré yo mayor que tú.

English

40 thou shalt be over my house, and according to thy commandment shall all my people regulate themselves; only concerning the throne will i be greater than thou.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

41:40 tú serás sobre mi casa, y por tu dicho se gobernará todo mi pueblo: solamente en el trono seré yo mayor que tú.

English

41:40 you shall be over my house, and according unto your word shall all my people be ruled: only in the throne will i be greater than you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y decían á la mujer: ya no creemos por tu dicho; porque nosotros mismos hemos oído, y sabemos que verdaderamente éste es el salvador del mundo, el cristo.

English

and said unto the woman, now we believe, not because of thy saying: for we have heard him ourselves, and know that this is indeed the christ, the saviour of the world.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

42 y decían a la mujer: ya no creemos por tu dicho; porque nosotros mismos hemos oído, y sabemos que verdaderamente éste es el salvador del mundo, el cristo.

English

42 and said unto the woman, now we believe, not because of thy saying: for we have heard him ourselves, and know that this is indeed the christ , the saviour of the world.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

4:42 y decian a la mujer: ya no creemos solamente por tu dicho, porque nosotros mismos hemos oido, y sabemos que verdaderamente este es el salvador del mundo, el cristo.

English

42 and said to the woman -- `no more because of thy speaking do we believe; for we ourselves have heard and known that this is truly the saviour of the world -- the christ.` 43

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

4:42 y decían a la mujer: ya no creemos por tu dicho; porque nosotros mismos hemos oído, y sabemos que verdaderamente éste es el salvador del mundo, el cristo.

English

4:42 and they said to the woman: we now believe, not for thy saying: for we ourselves have heard him, and know that this is indeed the saviour of the world.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el mismo día en que ellos terminan, empieza tu dicha. tú eres el esposo que me ha destinado el cielo.

English

on the self- same day when they end, shall thy happiness begin.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sólo tu atención es necesaria porque ella te llevará a m í y yo soy tu liberación y tu paz y tu dicha. deja que ya me revele, dame la oportunidad.

English

only your attention is necessary because it will take you to me and i am your liberation and your peace and your joy. let me reveal myself now, give me the opportunity.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

me gusta ver hombre desnudos y erectos, que se masturben conmigo, quiero ver leche en tu dich, todo eso para mi, penétrame y hazme gozar

English

i like to see naked and erect, man masturbate with me, i want to see your dich milk, all that for me, penetrate me and make me enjoy

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"le dijo la mujer: sé que ha de venir el mesías, llamado el cristo; cuando él venga nos declarará todas las cosas. jesús le dijo: yo soy, el que habla contigo… y creyeron muchos más por la palabra de él, y decían a la mujer: ya no creemos solamente por tu dicho, porque nosotros mismos hemos oído, y sabemos que verdaderamente éste es el salvador del mundo, el cristo."

English

"the woman saith unto him, i know that the messias cometh, which is called christ: when he is come, he will tell us all things. jesus saith unto her, i that speak unto thee am he … and many more believed because of his own word; and said unto the woman, now we believe, not because of thy saying: for we have heard him ourselves, and know that this is indeed the christ, the savior of the world."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,781,135,571 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK