Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nunca fuel mio, pero perdelo me rompio corazon
it broke my hear
Last Update: 2023-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:
si tiene usted el corazón,
if you have the heart,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
usted me tenía en mi mejor momento pero él me rompió el corazón.
you had me at my best but he just broke my heart.
Last Update: 2012-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
me rompí el brazo.
i broke my arm.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ella me rompió el corazón.
she broke my heart.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
…y me rompió el corazón.
mr. gold captured me in the box.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
– yo creo que me rompí el tobillo.
– please.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
desde que me rompí el pie, ando con muletas.
since i broke my foot, i'm walking with crutches.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
yo fui monaguillo. la verdad me rompió el corazón.
the truth broke my heart.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
me rompí el brazo derecho. me rompí la clavícula.
i broke my right arm. i broke my collarbone.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
por desgracia, me dispararon y me rompí el brazo derecho...
unfortunately i got shot and broke my right arm…
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
hace dos semanas que me lesioné la muñeca, me rompí el escafoides.
two weeks ago i injured my wrist, broke my scaphoid.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a los 5400 msnm, se me rompió el cierre de la carpa y el termo.
at 5400 m, i broke the closing on the tent and the thermos flask.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
don juan rompió el silencio.
don juan broke the silence.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hace unos años me rompí un tobillo.
i had a broken ankle a couple of years ago.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
al fin una voz rompió el silencio:
when, therefore, a voice broke the strange stillness at last, it was audible enough to me.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
el corazón de scott se rompió en pedazos.
scott's heart was broken into pieces.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en la conferencia vi muchos niños que no podían andar, hablar o comer solos. me rompió el corazón.
at the conference, i saw so many children who couldn't walk, talk or eat by themselves. it was heart-breaking.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
así que no es solamente la pérdida de mi mamá lo que me rompió el corazón, es también la actitud de la gente con la que crecí.
so it’s not only the loss of my mom that broke my heart, it’s also the attitude of the people that i was growing up with.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
kate le rompió el corazón al pedirle de forma grosera que se marchase.
kate broke his heart by rudely demanding he go away.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality: