From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ven te espero
Last Update: 2021-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ven, te llevaré allí.
around here is you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ven te llevaré a vaikuntha”.
come, i shall take you to vaikuntha."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ven, te presentaré a mi madre.
my young mother .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ahora pues, ven, te enviaré a egipto.
and now come, and i will send thee into egypt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ahora, pues, ven, te enviare a egipto.
seeing i have seen the affliction of my people that is in egypt, and their groaning i did hear, and came down to deliver them; and now come, i will send thee to egypt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿quieres ver? ven, te lo voy a demostrar.
would you like to see it? come, i'll show you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ven, te lo suplico; apresúrate que estamos perdidos.
come, i beseech you; hasten, please, we are adrift.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si eres solo interesado para hacer un voluntariado o una pasantía, ven te esperamos!
if you are interested in being a volunteer or having a training, you are welcome at edas!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a través de despachos, escritos, fotos y videos, te dejan ver lo que ven, te dejan sentir lo que ellos sienten.
through dispatches, writings, photos and videos, they let you see what they see, they let you feel what they feel.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
14 he aquí yo me voy ahora á mi pueblo: por tanto, ven, te indicaré lo que este pueblo ha de hacer á tu pueblo en los postrimeros días.
14 and now, behold, i go unto my people: come therefore, and i will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
24:14 he aquí yo me voy ahora á mi pueblo: por tanto, ven, te indicaré lo que este pueblo ha de hacer á tu pueblo en los postrimeros días.
num 24:14 now, behold, i go to my people: come, i will advertise you what this people shall do to your people in the latter days.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
24:14 por tanto, he aquí, yo me voy ahora a mi pueblo; ven, te indicaré lo que este pueblo ha de hacer a tu pueblo en los postrimeros días.
24:14 and now behold, i go to my people: come, i will admonish thee what this people will do to thy people at the end of days.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
34 he visto, he visto la aflicción de mi pueblo que está en egipto, y he oído el gemido de ellos, y he descendido para librarlos. ahora pues, ven, te enviaré á egipto.
34 i have surely seen the ill treatment of my people which is in egypt, and i have heard their groan, and have come down to take them out of it; and now, come, i will send thee to egypt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"cuando un vaso es escogido es un honor;" continuó él, "sé fiel en completar tu tarea y comparte lo que te ha sido dado sin demora. ven, te mostraré una vez más."
"when a vessel is chosen it is an honor," he continued, "be faithful in completing your task and share what is given you without delay.come i will show you once more."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting