From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fue simplemente asombroso.
it was simply amazing.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
¡eso fue simplemente una
i see this is not a particularly
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fue simplemente hermoso”.
it was beautiful.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"fue simplemente apabullante."
"it was just a knock-out."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
¿fue simplemente el destino?
was it destiny?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
abednego fue simplemente hilarante:
abednego was just hilarious:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
fue simplemente terrible para las mujeres.
it was simply awful for women.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
y asi agradecer
and in this way thank
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
y asi ha sido.
and so it has been.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el nivel fotográfico fue simplemente excelente.
the level of photography was simply excellent.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
asi es y asi sera
sic non est voluntas, et sic
Last Update: 2015-02-02
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mi respuesta fue simplemente que creía que no.
he asked me whether stoning to death was in the koran.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero la última cena no fue simplemente un convivio.
but the last supper was not a simple group meal.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
asi es y asi sucedio.
that's how it is and how it happened.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
leo escribo y asi practico
cherry
Last Update: 2012-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fue simplemente una tentación engañosa para que jesús desobedeciera.
it was simply a vicious attempt to lure jesus into disobedience.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero, al menos esta vez, no fue simplemente una táctica.
but, this time, at least, it was not merely a tactic.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eso fue simplemente una fecha de finalización de un calendario maya.
that was simply an end date of a calendar by the mayans.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esa fue simplemente una estratagema para atraer a las personas ateas.
that was simply a device to attract the atheistic people.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
globe dijo que la pregunta fue simplemente una señal de pobreza:
mr. globe said the question was merely a sign of poverty:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: