Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
y luego regenerar innovaciones dentro de ellos.
and then backtrack innovations within that.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- escanear archivos y buscar dentro de ellos
- scan archives and search files inside them
Last Update: 2012-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
del sistema de las naciones unidas y dentro de ellos
programmes of the united nations system
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
existen vinculaciones entre los sectores y dentro de ellos.
there are links across sectors and within sectors.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora la luz estaba dentro de ellos.
the light was now within them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la cobertura varía sustancialmente entre países y dentro de ellos.
coverage varies substantially across and within countries.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
descubriendo el poder escondido dentro de ellos.
by discovering the hidden power within themselves.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
y dentro de ellas, la sencillez es vital.
y dentro de ellas, la sencillez es vital.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el corazón de los discípulos desmayó dentro de ellos.
the heart of his disciples fainted within them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
algo dentro de ellos grita, he herido a dios!
something inside them cries, "i have hurt god!"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
entre naciones y dentro de ellas
bridging the technology gap between and within nations
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque espero que vivan dentro de una abundancia de ellos.
although i expect you live within an abundance of them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
algunos antibióticos recogen dentro de ellos las bacterias para matarlas.
some antibiotics collect inside the bacteria to kill it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
después de presionar la tecla borrar, las imágenes serán borradas después de haberlo confirmado.
after that, we press the key remove, and after confirming this, the images are deleted.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el primer enemigo, dice emmanuel, reside dentro de ellos mismos.
the first enemy, says emmanuel, lies within themselves.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la nueva versión incluye además el acceso a servicios de imágenes y de geolocalización para navegar dentro de un diseño del autocad.
the new release also includes access to image services and a geolocation service for navigating within an autocad drawing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
para acceder a las opciones de inicio, debe presionar la tecla (cero) en la pantalla con el logotipo de dell.
some desktops do not have an f12 key, to access the boot options you have to press the (zero) key at the dell logo screen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a veces era dar dos vueltas en sentido antihorario, una vez en sentido horario y presionar la tecla dos veces.
sometimes it was even spinning around twice counterclockwise, once clockwise and peck the key twice.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
al presionar la tecla espaciadora para golpear la parte frontal del mar proporcionan a las madres.
by pressing the space key to hit the front of the sea provide mothers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
calcetines extras (para navegar y usarlos dentro de las sandalias, para protegernos de las picaduras de los mosquitos)
four pairs of socks(to use them on the raft, to avoid the mosquito bites)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: